美国晚间脱口秀笑话一周精选(7月10日)
现在说说这个怎么样,女士们先生们?阿拉斯加的州长,莎拉·佩林,已经宣布了辞职。她将不再是阿拉斯加的州长了。首先咱们要说的是,她睡醒了之后站在门廊上,向俄罗斯挥手道别,奥巴马向她回挥致意。——大卫·莱特曼
"President Obama right now is in Russia. Yeah, Obama went there because
from Russia, you can actually see Sarah Palin cleaning out her office
in Alaska." --Conan O'Brien
奥巴马总统现在正在俄罗斯,是的,奥巴马去那里是因为,在俄罗斯,你能清楚的看到莎拉·佩林清理她在阿拉斯加的办公室。——柯南·奥布莱恩
"But I was talking to a lady here in the audience who's from Alaska.
And we were wondering about this. How does a thing like this work?
Because she steps down and no longer the governor of Alaska. And we
figured it out, the title now is -- Miss Congeniality [w=step up]steps
up[/w], I think, -- is now the governor of Alaska. I think so." --David
Letterman
我曾和一位来自阿拉斯加的女性观众聊天,我们想知道这样一件事是怎么运作的呢?因为她辞职了不再做阿拉斯加的州长了。然后我们解决了这个问题,标题现在是——选美俏卧底上台,我想是的——成为阿拉斯加的州长,我是这么觉得的。——大卫·莱特曼
莎拉·佩林早年曾当选“阿拉斯加小姐”第二名。Miss Congeniality是一部电影的名字,被译作《选美俏卧底》,讲的是一位女探员卧底参加美国小姐选美比赛,最终惩治恶人的故事。
"But a lot of public figures do this. And I've tried to do it. Doesn't
work. You blame the media. When you have trouble, you blame the media.
And today, as a matter of fact, she was up in a helicopter, shooting
Wolf Blitzer." --David Letterman
但是很多人都这么干,我也试过,不工作,你埋怨媒体。你遇到麻烦的时候就埋怨媒体。今天,事实上,她上了一架直升机,拍摄Wolf Blitzer。——大卫·莱特曼