剧情:一秒钟变caroline脑残粉!!
Okay, thank me for coming. - What? Thank me for coming, that's what people did all the time when I was a billionaire. Thank you for coming. No, thank you for inviting me. Wow, that's so cool. Don't freak out. I'm about to get my rich on. So when we go in there I'll introduce you? Oh, you don't have to. Rich people always pretend to know each other. Now open that door, and let's get my baby a home. Peach. I wanna thank you for inviting me into your beautiful home and showing me such kindness during this very difficult, difficult time. Ladies, I would like you all to meet my dear friend, Caroline Channing. Who, in light of her recent very difficult, difficult financial troubles, has asked me to adopt her damaged pet horse who was brought to my attention by my alcoholic servant, Max. Right over there. Caroline, thank you for coming. No, thank you for inviting me. I'm proud of you. No, I'm proud of you. I just got the chills again.
-好了 说"感谢您大驾光临" -什么 感谢您大驾光临 当我还是亿万富翁的时候 别人常对我说 感谢您大驾光临 不 感谢您邀请我 哇太牛了 淡定点 我要一秒钟变富家女了 我们进去后 我需要介绍你吗 不必 有钱人总是假装 认识彼此 现在打开门 让我帮栗宝找个家 琵琪 我想感谢你邀请我来你这么漂亮的家 在我这非常困难艰苦的时期 对我伸出援手 女士们 我正式向大家介绍 我亲爱的朋友 卡洛琳•钱宁 在她经济上非常困难艰苦的时期 她请我收养她残疾的宠物马 这还是我的酒鬼仆人麦克斯帮牵的线 她在那边 卡洛琳 感谢您大驾光临 不 感谢你的邀请 我为你感到骄傲 是我为你感到骄傲 搞得我又浑身起鸡皮了