北京时间1月14日第七十届美国电影电视金球奖在洛杉矶举行,众多好莱坞明星齐聚一堂,星光熠熠。获奖的明星们难抑激动之情,向导演、同事、家人们表达了诚挚的感谢。让我们也跟他们学学地道的获奖感言吧!

感谢导演、制片人和同事

最佳男配角 克里斯托弗·瓦尔兹(Christoph Waltz)《被解放的姜戈》(Django Unchained):

Looking clean shaven and buzzed, in contrast to the bounty hunter character he plays in "Django Unchained," Waltz thanked director Quentin Tarantino. "You entrusted me with this character and took me on a journey," he said.
瓦尔兹胡子刮得干干净净,一脸激动,和他在《被解放的姜戈》中饰演的赏金猎人一角形成鲜明的对比,他感谢了导演昆汀·塔伦蒂诺,“你信赖地把这个角色交由我扮演,把我也带上了演绎的旅程。”

最佳音乐/喜剧片女主角 詹妮弗·劳伦斯(Jennifer Lawrence)《乌云背后的幸福线》(Silver Linings Playbook):

After thanking director David O. Russell and her co-stars, she thanked producer Harvey Weinstein for "killing whoever you had to kill to get me up here today."
在感谢完导演大卫·拉塞尔和其他主演之后,她感谢了制片人哈维·韦恩斯坦“扼杀了所有你必须扼杀的人,把我送到这里”。

剧情类剧集最佳女演员 克莱尔·丹妮丝(Claire Danes)《国土安全》(Homeland):

"I have to thank the Hollywood Foreign Press for being so insanely generous to me for so long," she said, thanking everyone at "Homeland," whom she said was supportive even after she told them she was expecting.“
我要感谢好莱坞外国通讯社长期以来对我如此慷慨,”她说,“感谢《国土安全》的每一个人”,他们在知道她怀孕之后仍然非常支持她。

最佳剧情片女主角 杰西卡·查斯坦(Jessica Chastain)《猎杀本拉登》(Zero Dark Thirty):

Accepting her award, Jessica Chastain called out director Kathryn Bigelow: "I can't help but compare my character of Maya to you. … When you make a film that allows your character to disobey the conventions of Hollywood, you've done more for women in cinema than you take credit for."
在接受了奖项之后,杰西卡·查斯坦叫出了导演凯瑟琳·毕格罗:“我忍不住把我演的角色玛雅和你比较。……当你在拍电影时允许你的角色打破好莱坞的常规,你已经为电影院的女人们做出无法估量的贡献,而不仅仅因为是女性导演而获得好评。”

提及家人、朋友

迷你剧/电视电影类最佳女主角 朱丽安·摩尔(Julianne Moore)《规则改变》(Game Change):

"My children will be so relieved," Moore said. "This was one of my favorite jobs, ever. .... "
“我的孩子可以松一口气了”,摩尔说,“这是有史以来我最喜欢的工作……我们每天都大笑。”

最佳音乐/喜剧片女主角 詹妮弗·劳伦斯(Jennifer Lawrence)《乌云背后的幸福线》(Silver Linings Playbook):

Lawrence got emotional as she thanked her family: her mother who supported her even though "people said you were crazy," her father, who taught her to laugh and her brothers who were "mean" but ultimately supportive.
劳伦斯满怀感情地感谢她的家人:她的母亲即使在“别人说你疯了”的时候仍然全力支持她,她的父亲教会了她去笑,还有她的兄弟们,虽然很“小气”但是也是非常支持她的。

剧情类剧集最佳女演员 克莱尔·丹妮丝(Claire Danes)《国土安全》(Homeland):

She also thanked her newborn son, Cyrus Dancy, for "joining me throughout the process of fighting terrorism."
她还感谢了她刚出生的儿子赛勒斯·丹西,“加入我与恐怖分子的对抗”。

对个人的影响

音乐喜剧类最佳女配角安妮·海瑟薇(Anne Hathaway)悲惨世界(Les Miserables):

Anne Hathaway said on stage, looking incredibly composed in her white Chanel shift. "Thank you for this lovely blunt object that I will forever use against self-doubt."
安妮·海瑟薇站在台上,和她的白色香奈儿礼服完美融合,她说,“谢谢这个金色的奖杯,它会成为我永远对抗自我怀疑的武器。”

迷你剧/电视电影类最佳男主角 凯文·科斯特纳(Kevin Costner)《血仇》(Hatfield & McCoys):

"A short walk and a long career," Kevin Costner said, accepting his award and recalling his first time walking the red carpet at the Globes as a new actor."I was just walking and hoping to have some kind of a career," he said. "It's been a great ride."
“一小步,漫长事业路,”凯文·科斯特纳在接受了奖项之后,回忆起他第一次作为新演员参加金球奖颁奖典礼,走在红地毯时的场景。“我一边走,一边想拥有一番事业,”他说,“这是漫长的路程。”