10月14日,据BBC报道,《哈利波特》系列电影中扮演海格的演员罗彼•考特拉尼(Robbie Coltrane)因病于苏格兰去世,享年72岁。此事迅速在国内外媒体上引发热议,更是一度冲上新浪文娱热搜第一位。要知道许多哈迷们才刚刚买到好利来新推出的海格蛋糕,却没想到几天后就听到这个噩耗。但也许死亡并不是终点,遗忘才是,海格会一直在。海格也许不是最强大的巫师,但他永远是哈利最坚实的后盾,时刻为哈利拼尽所有;海格或许没有最炫酷的魔法,但他是第一个给哈利带来温暖的人,也是他作为引路人开启对角巷引领我们进入魔法世界。海格就像一束光,温暖了我们每一个人。相信海格像抱婴儿一样抱走哈利的这一幕感动了许多人,他眼里的震惊、不舍、难过交杂在一起,看得人心碎。对这个画面的安排,罗琳在一次采访中说道:“But because I always cleaved to this mental image of Hagrid being the one carrying Harry out … That was so perfect for me, because it was Hagrid who and took him into the world, and Hagrid who would bring him back … That’s where we were always going. Hagrid was never in danger.”“我一直执着于脑中海格抱着哈利走出来的画面。……这对我来说太完美了,因为是海格带他来到这个世界,海格会带他回来……这就是我们一直要去的地方。海格从来没有遇到过危险。”海格总给人带来十足的踏实,让人忍不住想要依靠。在别人诋毁邓布利多时坚定地站在他身后,不允许别人多言一句;也会为了哈利和他的姨妈姨夫激烈争论。这样的海格,很难不爱!他的经纪人形容罗彼是一个“独一无二的天才”,并补充说他作为海格的角色“给世界各地的儿童和成年人带来了快乐”。"For me personally I shall remember him as an abidingly loyal client. As well as being a wonderful actor, he wasforensicallyintelligent, brilliantly witty and after 40 years of being proud to be called his agent, I shall miss him."“就我个人而言,我将铭记他是一个极其忠诚的客户。除了是一名出色的演员,他在天赋异禀,既聪明又机智,40年来我作为他的经纪人感到十分自豪,我一定会想念他的。”罗彼因其对戏剧的贡献而获得2006年新年荣誉榜上的大英帝国勋章,并在2011年因对电影的杰出贡献而获得BAFTA苏格兰奖。得知罗彼的死讯后,哈利波特的演员们以及以往共事的同事们都纷纷发文表达对他的怀念。《哈利·波特》的主演丹尼尔·雷德克里夫在一份声明中向罗彼致敬,他说:“罗彼是我遇到的最有趣的人之一,而且我们在片场的时候总是被他逗笑。"I've especially fond memories of him keeping our spirits up on Prisoner of Azkaban, when we were all hiding from the torrential rain for hours in Hagrid's hut and he was telling stories and cracking jokes to keepmoraleup. “我有特别美好的回忆,在拍阿兹卡班的囚犯时,他一直给我们鼓劲,当时我们都在海格的小屋里躲雨了好几个小时,他给我们讲故事和笑话来鼓舞士气。 "I feel incredibly lucky that I got to meet and work with him and very sad that he's passed. He was an incredible actor and a lovely man."“能和他一起工作我感到非常幸运,我为他去世感到非常难过。他是一个非同凡响的演员和一个可爱的人。”Fellow Harry Potter star Emma Watson said: "Robbie, if I ever get to be so kind as you were to me on a film set I promise I'll do it in your name and memory."《哈利·波特》的主演艾玛·沃特森说:“罗彼,如果我能像你在电影片场那样对我那么好,我保证会以你的名字和记忆这么做。”She paid tribute to Coltrane on Instagram saying there was "no better Hagrid" and he "made it a joy to be Hermione".她在Instagram向罗彼致敬,说“没有比他更好的海格”,他“让成为赫敏变成一种快乐”。"I'll really miss your sweetness, your nicknames, your warmth, your laughs and your hugs."“我真的会想念你的甜蜜,你给我起的外号,你的温暖,你的笑声和拥抱。”哈利波特作者罗琳发推纪念罗彼:“I'll never know anyone remotely like Robbie again. He was an incredible talent, a complete one off, and I was beyond fortunate to know him, work with him and laugh my head off with him. I send my love and deepest condolencesto his family, above all his children.我再也不会认识像罗彼这样的人了。他那么才华横溢,如此独一无二,和他相识并与他共事,被他逗得哈哈大笑是我的荣幸。我向他的家人,尤其是他所有的孩子们表达我的爱和最深切的哀悼。”Actor Stephen Fry, who appeared alongside Coltrane in Alfresco, tweeted:"Such depth, power and talent: funny enough to cause helplesshiccupsand honking as we made our first TV show Alfresco. Farewell, old fellow, you'll be so dreadfully missed."演员斯蒂芬·弗莱和罗彼一起出现在户外节目中,他在推特上写道:“当我们制作第一个电视节目Alfresco时,他的深度、力量感和天赋:有趣到足以令我止不住地打嗝和怪叫。再见了,老伙计,我们会非常想念你的。”And Blackadder star Tony Robinson described Coltrane as "such a sweet man... so talented as a comic actor". Posting on Twitter about his favourite episode from the period sitcom, he said: "It was all down to you mate."《黑爵士》的主演托尼·罗宾逊形容罗彼是“如此可爱的人……作为一个喜剧演员是如此天赋异禀。”他在推特上发布了他最喜欢的时代情景喜剧中的一集,他说:“这都是多亏了你的陪伴。”1950年3月30日,他出生在格拉斯哥郊区的卢瑟格伦,原名安东尼·罗伯特·麦克米伦。他的父母都是加尔文主义者。他的母亲是一名教师,而他的父亲是一名医生,也做兼职警察外科医生。罗彼后来声称,他的父亲太忙了,六岁之前都没有和他交谈过。当罗彼十几岁时,他的父亲就死于肺癌。之后,罗彼被送到佩思郡的格伦阿蒙德公立学校,也被称为苏格兰伊顿公学,在那里他开始向权威发起挑战。"I didn't accept the hierarchy, basically," he later told the Guardian. "But I'm very lucky because I was a big, strong boy. It's essentially survival of the fittest and I was one of the fittest, so I have no complaints."“我基本上不接受这个等级制度,”他后来告诉《卫报》。“但我很幸运,因为我是一个高大而强壮的男孩。它本质上是适者生存,而我是其中之一,所以我没有抱怨。”当他离开学校后,他进入了格拉斯哥艺术学校。他选择了学习绘画。尽管他很快意识到自己永远也不会在这个领域出类拔萃,但他一直坚持到毕业。"It was a horrible feeling. The ideas were not there on the canvas at all."“这是一种可怕的感觉。画布上根本没有这些想法。”他也是一个爵士乐爱好者,并采用了艺名科川,以纪念著名的萨克斯管吹奏者约翰·科川。他开始在电影中担任小角色,包括在《闪电侠:戈登》和林赛·安德森的黑色喜剧《大不列颠医院》出演。1986年,他在尼尔·乔丹和鲍勃·霍斯金斯一起出演了电影《蒙娜丽莎》时,成为了他演员生涯的重大突破。在接下来的几年里,他的角色在喜剧和更严肃两种类型之间摇摆不定。他还在肯尼斯·布拉纳的电影版《亨利五世》中扮演福斯塔夫。他的个人生活也开始趋于稳定。他遇到了一个18岁的学生,罗娜·杰梅尔,然后退居到洛蒙德湖附近的一个偏远的农舍,在那里他们养育了两个孩子。这对夫妇于1999年结婚。"You can't live the life of anexistentialhero and be a good father,"“你不能既想过一个存在主义英雄的生活,同时做一个好父亲,”罗彼说。1995年,他在詹姆斯·邦德的电影《黄金眼》中扮演俄罗斯黑手党头目瓦伦丁·德米特维奇·祖科夫斯基。2000年,当第一部《哈利·波特》电影开始选角时,JK·罗琳坚持让罗彼扮演海格的角色。“罗彼对海格来说非常完美,因为海格是一个非常可爱的角色,非常可爱,非常滑稽,”作者说。但他必须有——你真的必须感觉到——他内在有一定的韧性,我认为罗彼做得很完美。”罗彼因《哈利·波特与魔法石》获得BAFTA提名,并在接下来的电影中一直扮演这个角色。海格让他在全世界举世闻名,并成为了电影年轻粉丝的榜样。"Kids come up to you and they go, 'Would you like to sign my book?' with those big doe-eyes. And it's a serious responsibility."“孩子们走到你面前,他们会满眼期盼地说,‘您能在我的书上签名吗?’这是一份沉甸甸的责任。”2012年,他在迈克·纽维尔的电影《远大前程》中饰演负责处理皮普事务的律师贾格斯先生。另一个提名BAFTA奖的是他最后的主要角色之一,在第四频道的《国家宝藏》中扮演一名电视主持人。And he became a little emotional as he got back together with his Harry Potter co-stars in the franchise's televised reunion, which aired earlier this year.在今年早些时候播出的《哈利波特20周年:回到霍格沃茨》特别节目中,他变得有点激动。"The legacy of the movies is that my children's generation will show them to their children," he said.他说:“我孩子这一代会把电影放给他们的孩子看。”"So you could be watching it in 50 years time, easy. I'll not be here, sadly. But Hagrid will, yes."“所以,五十年后你还会看。很遗憾,那时我不在了。但海格依然会在,没错。”哈利波特电影已然走过十个年头,近几年许多老演员们的去世让我们再一次感叹,时光飞逝,珍惜当下。2002年,我们挥别了初代邓布利多校长。2013年,我们又和弗农姨夫说了再见。2017年,我们又含泪告别斯内普教授。详情戳:再见,永远的混血王子 Always.2021年,马尔福的妈妈也离开了人世。时间来到2022年,海格也离我们而去。但我们美好的回忆永远不会消失,海格的小屋也一直住在你我心间。
今日词汇
forensically /fəˈrenz.ɪ.kəl.i/ adv. 极其仔细地morale / məˈrɑːl / n.士气,精神面貌condolence / kənˈdəʊləns / n.吊唁,哀悼hiccup / ˈhɪkʌp / n.打嗝existential / ˌeɡzɪˈstenʃl / adj.存在主义的本文部分图片来自外网,如有侵权,请联系删除。英文部分素材来源 BBC: Robbie Coltrane: Harry Potter actor dies aged 72 / Robbie Coltrane obituary: Actor who could be funny or serious, but always compelling