听歌学英语:Kelly Clarkson - Because Of You
对华语歌曲已觉乏味?想开辟新大陆?朋友们一起出去唱歌,想露一手但又觉得英文歌曲大都无从下手?在【我也要做英乐达人】系列,小编会给大家推荐一些简单易学的英文歌曲,让你瞬间成为麦霸!
这期给大家带来的是Kelly Clarkson的经典歌曲《Because Of You》。Kelly Clarkson感人肺腑的浓郁唱腔使这首歌从一开始就牵动着听者的心灵。即使不知道歌词的人,也能因为这首歌凄婉的曲调而扼腕感伤,听到一个女子掩藏在坚强外表下的忧愁和委屈。由于歌曲速度偏慢,而且歌词中的词汇难度并不是很高,所以十分容易上手。
【Kelly Clarkson - Because Of You】
中英歌词:
I will not let myself cause my heart so much misery
I will not break the way you did, you fell so hard
I've learned the hard way
To never let it get that far
也不会让自己的心品尝苦涩
更不会像你一样崩溃一样堕落
我知道痛苦的滋味
所以绝不会轻易去体会
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
Because of you
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
Because of you
I am afraid
我从不敢偏离人生的轨道
因为你
我学会用封闭内心来保护自己
因为你
我不仅难以相信自己
连周围的人我都怀疑
因为你
我如此畏惧
And it's not too long before you point it out
I cannot cry
Because I know that's weakness in your eyes
I'm forced to fake a smile, a laugh everyday of my life
My heart can't possibly break
When it wasn't even whole to start with
就在你发现前那一刻
我却不能哭泣
因为在你眼中这就是脆弱
每一天 我都要伪装自己 强颜欢笑
我的心不可能再破碎了
因为它从来没有完整过
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
Because of you
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
Because of you
I am afraid
我从不敢偏离人生的轨道
因为你
我学会用封闭内心来保护自己
因为你
我不仅难以相信自己
连周围的人我都怀疑
因为你
我如此畏惧
I heard you cry every night in your sleep
I was so young
You should have known better than to lean on me
You never thought of anyone else
You just saw your pain
And now I cry in the middle of the night
For the same damn thing
我听见你呜咽着彻夜难眠
我当时还小
你本该知道你不能依赖我
你从来不在乎别人
只能看见自己的痛苦
而现在我也同样地在夜晚哭泣
只因为你的悲剧在我身上重演
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side so I don't get hurt
Because of you
I try my hardest just to forget everything
Because of you
I don't know how to let anyone else in
Because of you
I'm ashamed of my life because it's empty
Because of you
I am afraid
我从不敢偏离人生的轨道
因为你
我学会用封闭内心来保护自己
因为你
我竭尽全力只想把过去的一切都忘记
因为你
我不知如何敞开心扉让别人驻进
因为你
我为我空虚的生活感到羞愧
因为你
我如此畏惧
Because of you
只因为你
学单词:
1. I will not let myself cause my heart so much misery.
misery: n. 穷困;痛苦
eg: live in misery: 悲惨地生活着
(Maroon 5有首歌就叫《Misery》,戳我去听听>>>)
2. I never stray too far from the sidewalk.
stray: v. 偏离正题;误入歧途
常用搭配:stray into/from
eg: The plane strayed into British airspace. 飞机不当心飞进了英国的领空。
学短语:
1. I learned to play on the safe side so I don't get hurt.
to play on the safe side: 呆在安全的地方玩耍,它所要表达的意思就是“采取一些(不必要的)措施来避免遇到可能出现的问题”,有些过度自我保护的含义,所以歌词中意译成了“封闭自己”。
2. You should have known better than to lean on me.
know better than: 应当知道不该做某事,明事理而不至于做某事。可用来对某人的所作所为表达不满、后悔、劝阻等。
lean on someone: 等于depend on someone,依赖某人。