全文听写(包括主播和病理学家的),语气词和某男人的惨叫=-=不用写下来。(感觉难度略高的同学,可以偷看下面评论区一楼的译文)

Hints:

Frank Soriani 
Frank Soriani had been under his pickup truck, fixing a broken muffler. The driver of the semi didn't see Frank lying on the ground below, and ran him over, severing his lower body from his upper torso. Remarkably, the poor man was still alive. The bone and body is... would be severed in half or blown in half. You see that a lot with war victims. You see it with people who get run over by a train that cuts them in half. As long as you have a complete circulation of blood in your body, you should survive it. If you cut off your legs, the circulation can still travel down the aorta, and go back up to the heart. You can bypass the legs, with no problem. With Frank still kicking, more or less, paramedics arrive to transport both halves of his body, to a local trauma center. In a twist of fate, EMT crews lost an hour because each half was sent to a different hospital. Doctors spent several hours trying to save Soriani's life, but he finally expired, an incredible three and half hours after the accident occurred.
Frank Soriani原本钻在自己的皮卡车下修消音器。半挂车的司机没看见他躺在地上,结果碾了过去,将他的身体碾成两半。神奇的是,这可怜的人还活着。 身体和骨骼被碾成了两半。这种伤出现在很多战争受害者身上,或者被火车碾过的受害者也会被碾成两半。只要你身体内还有完整的血液循环你就不会死。如果你的腿断了,血液仍然可以流经主动脉再流回心脏完成循环。可以绕过腿部完全没问题。Frank仍然活着,起码当时还活着。急救人员到达现场,将他的两个半身送往当地的急救中心。然而命运的捉弄,令急救医生浪费了一个小时,因为两个半身被送往了不同医院。医生们花了几个小时想要救回Soriani的生命,但他还是没挺过去。在这惊悚的三个半小时后,他死了。