【重点词汇】

1. late bloomer

金刚狼梅根回到过去,找到那个变种人学校寻找X教授。但却发现学校破落,里面荒无人烟。他敲了敲门,对方问他是谁,并自报名号:汉克。金刚狼觉得很惊喜,因为眼前这个柔弱的小少年竟然就是多年之后的“野兽”。于是他打趣道:“你是野兽吗?看起来难以置信,大器晚成啊!”“late bloomer”形容“大器晚成的人”;“晚熟”。

2. pique one's interest

金刚狼梅根成功惹怒汉克,把已经残破不堪的学校更是搞得一团糟。X教授终于现身,金刚狼表明来意后,年轻的X教授认为金刚狼是疯了,让他走。但金刚狼将X教授的变异的过程复述了出来,X教授有些吃惊:“我从来没告诉任何人,好吧,你勾起我的兴趣了,你想要做什么?”“pique one's interest”意为“激起某人的兴趣”。

3. turn one's back on

X教授表示爱莫能助,就算他相信金刚狼的话,但也帮不了他组织瑞雯。因为瑞雯已经离开了他,当金刚狼说还需要寻找万磁王的帮助时,X教授异常愤怒,更加坚定了置之不理。金刚狼说:“我认识的教授从来不会抛下那些迷失方向的人,更不用说是他爱的人了。”“turn one's back on”意为“不理睬”;“ 背弃”;“抛下”。

4. retreat into oneself

梅根不知道为什么X教授为何如此颓废,不管世事。汉克回答说:“X教授失去了一切,艾瑞克 瑞雯,他的腿,我们建起这学校和这里的一切。而就在第一学期之后,越南的战争更糟糕了,许多老师和学生被强行招入军队。他很伤心,他把自己封闭起来了。”“retreat into oneself”意为“退隐”;“ 离群索居”;“封闭自己”。

声明:本文系沪江英语原创内容,转载请注明出处。本文仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。