越俎代庖的英文怎么说
越俎代庖的英文:
[Literal Meaning]
overpass/ancient sacrificial vessel/substitute/cook
to step over the sacrificial vessels and take the place of the cook who is in charge of the ceremony
[解释]
超出自己的业务范围去处理别人所管的事。
[Explanation]
to exceed one's duties and meddle in others' affairs
[例子]
本来是应该由刘芳来致欢迎词,我越俎代庖,替她说一下。
[Example]
It should be Liu Fang who deliver the greeting speech. I exceed my duties and meddle in her affairs and do it for her.
[英文等价词]
to fill someone's shoes
put words into somebody's mouth
- The cobbler should let the cobbler stick to his last.
是鞋匠就该守着鞋楦 (人该守本分,不可越俎代庖)。 - By interfering in this matter you are poached on my preserve.
你干预此事就是在我的责任范围内越俎代庖。 - By interfering in this matter you are poaching on my preserve
你干预此事就是在我的责任范围内越俎代庖. - The cobbler should [Let the cobbler] stick to his last.
((谚))是鞋匠就该守着鞋楦((人该守本分,不可越俎代庖))。