生龙活虎的英文:
[Literal Meaning]
energetic/dragon/lively/tiger
to be doughty as a dragon and lively as a tiger

[解释]
形容活泼,富有生气。

[Explanation]
to be full of vim and vigor

[例子]
一到运动场,运动员们就生龙活虎地投入到紧张的训练中去。

[Example]
Arriving at the sports field, the athletes started training with vim and vigor.

参考例句:
  • Ful of vigor and vitality
    生龙活虎
  • full of vigor;Extremely forceful and lively
    生龙活虎
  • These young people are full of vigor and vitality.
    这些年轻人真是生龙活虎。
  • Full of vigor and vitality, these young people act without delay.
    这些年轻人真是生龙活虎,说干就干。
  • These young people are full of vigor and vitality. They act without delay.
    这些年轻人真是生龙活虎,他们说干就干。
  • The lads work with vigor and energy.
    小伙子干起活来真是生龙活虎。
  • We must not expect a lively young man to be always so guarded and circumspect
    我们决不可能指望一个生龙活虎的青年会始终小心周到。

到沪江小D查看生龙活虎的英文翻译>>

翻译推荐: