山穷水尽的英文:
[Literal Meaning]
mountain/over/river/end
where the mountains and the rivers end

[解释]
山和水都到了尽头。比喻无路可走陷入绝境。

[Explanation]
to be caught in an impasse

[例子]
我们被逼到了山穷水尽的地步了,只能最后拼一次了。

[Example]
We are at the end of our rope and can only make our last struggle.

[英文等价词]
at the end of one's rope
at the end of one's resources
come to a dead end

参考例句:
  • At the end of one's rope;come to an end
    山穷水尽
  • Reach the limit of one's resource
    山穷水尽
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space
    山穷水尽,豁然开朗。
  • Make the best of a Bad Business (or job or Bargain)
    身处山穷水尽,力争柳暗花明
  • There are no further steps you can take against Mr Brown; you have shot your last arrow.
    你无法与布朗先生进一步抗衡了,你已山穷水尽。
  • “Put it on the book,”said Michael,“I’m busted tonight”
    “记在账上,”迈克尔说,“今夜我可是山穷水尽啦。”
  • The British Empire had fatally depleted itself in the great if laggard repulse of Hitler
    不列颠帝国在击退希特勒的这一场伟大的、然而行动迟缓的斗争中,把自己搞到了山穷水尽的地步。
  • Little chandler remembered one of Ignatius Gallaher's sayings when he was in a tight corner
    至今,小钱德勒还记得加拉赫在山穷水尽时说过的一次话。
  • This was what linden had hitherto shrunk from doing, but the situation was desperate
    这是林登一直不愿做的事,可现在情况已经到了山穷水尽的地步。
  • "He is reduced almost to the last extremity--nay, he is almost at the point of dishonor."
    “他几乎已到了山穷水尽的地步了,不,他几乎已快名誉扫地了。”

到沪江小D查看山穷水尽的英文翻译>>

翻译推荐: