釜底抽薪的英文怎么说
釜底抽薪的英文:
[Literal Meaning]
cauldron/bottom/pull out/firewood
to take away the firewood from under the cauldron
[解释]
用极端的方法或者指想从根本上解决问题。
[Explanation]
to take a drastic measure to deal with a situation; to find a fundamental solution to a problem
[例子]
如果他们不同意我们的要求,我们只能采取釜底抽薪的办法,停止拨款。
[Example]
If they don't agree to our conditions, we have to take some drastic measure and stop allocate funds to them.
- a fundamental solution;To withdraw fuel from boiling cauldron
釜底抽薪 - How can you take hot embers out from under a pot if you are afraid of burning your fingers?
釜底抽薪,焉能惧怕烫手