费雯丽主演的经典老电影《魂断蓝桥》中的主题歌《友谊地久天长》是很多国家跨年必唱的歌曲。
你知道Auld Lang Syne这首歌的歌名是什么意思、这个传统又有什么来历吗?
先配合着电影的主题歌MV,听一遍歌曲,再听小编慢慢道来。



沪江口语资料“绝密版” 免费赠送活动进行中

Auld Lang Syne

Should old acquaintance be forgot,
and never brought to mind ?
Should old acquaintance be forgot,
and old times since ?

    CHORUS:
    For auld lang syne, my dear,
    for auld lang syne,
    we'll take a cup of kindness yet,
    for auld lang syne.

And surely you’ll buy your pint cup !
And surely I’ll buy mine !
And we'll take a cup o’ kindness yet,
for auld lang syne.

    CHORUS

We two have run about the slopes,
and picked the daisies fine ;
But we’ve wandered many a weary foot,
since auld lang syne.

    CHORUS

We two have paddled in the stream,
from morning sun till dine† ;
But seas between us broad have roared
since auld lang syne.

    CHORUS

And there’s a hand my trusty friend !
And give us a hand o’ thine !
And we’ll take a right good-will draught,
for auld lang syne.

    CHORUS

【辞旧迎新】N句美剧流行口语,和2009说再见