戳我回顾上期节目


Hints:

全文听写,采用英式拼写

无需听写语气词(下面标注的除外)

无需听写笑声、叹气声、尖叫声等象声词

Okay

Danny

Stacie

Katherine Winterborn 

Stephen

Daniel

Playwright. "Heaven has no rage like love to hatred turned. Nor hell a fury like a woman scorned." We're going to stitch up a vengeful woman. Okay. Danny, Stacie, book into Winterborn's London spa and see what information you can get out of Katherine's former staff. Katherine Winterborn emerged triumphant from recent bitter divorce proceedings against Stephen Winterborn who managed to maintain sole control of the Winterborn chain of spa hotels which Stephen is about to float on the stock exchange. Daniel, what did you learn? Well, I spoke to one of the therapists. Very sweet girl.
剧作家。 “天堂不像由爱转恨一样狂暴。地狱也不像个轻蔑的女人一样暴怒。” 我们去缝合一颗复仇的女人心。 好的,丹尼,斯苔丝,订Winterborn的伦敦温泉旅馆,看你能从凯瑟琳的前职员那里得到些什么信息。 凯瑟琳从最近与史蒂文离婚的痛苦进程里获利,她设法维持Winterborn温泉连锁旅馆单独管理,而史蒂文正打算让股票上市。丹尼,你打听到什么? 好的,我和一个治疗学家谈过。她是个甜心。