<听写方式: 填写缺失的部分,不用带数字序号>

E: Toby's clothes and books are still up there.      1      Did you find anything? Hello? Earth to Hanna! Since when do you watch the news?
H: What? Oh. No. Uh-- I was just-- I wanted to check the weather.
E: What the hell are you doing?      2     
H: Look, I looked! I didn't find anything.
E: Really? 'Cause I coulda sworn you were sitting in that exact spot 20 minutes ago.
H: Okay, maybe I didn't try hard enough.      3     If Spencer's right, Toby is dangerous.
E:      4      I've been alone with him how many times now?
H: No more than I've been alone with Mona. Wait. Did you forget that he tried to kill Spencer last night?
E: She believes he tried to kill her. She didn't see him.
H: She saw him in her kitchen dressed in a black hoodie.
E:      5      Lucas was blackmailed into doing things for Mona, remember? Okay? We still don't know what part Toby is playing in all this. We told each other everything. He gave me the courage to come out. I gave this to him for his birthday last year.
H: What's that?
E: Parking pass.
H: Who's "E. Lamb"?
E: Spencer said that's what Toby called himself to get in and out of Radley.
H: Look, if you really want to find him, why don't you just start by talking to his parents?
It's like he ran out and never looked back. You're supposed to be helping me. But the more I think about it, the more I think we should stop searching for him. If he's so dangerous, then how come he's never hurt any of us? That doesn't mean he's physically trying to harm any of us.
好像他自从出走后就没有再回来。你应该要帮我的。但是我越想就越觉得我们应该停止寻找他。如果他这么危险,那为什么他又没有伤害我们中的任何一个人呢?那也不意味着在他心里想要伤害我们中的任何一个人啊。 ——译文来自: Andrameda