Hint:

Navajo

"Would you like to try the new diet I'm developing?" He asked. When she said yes, he began to dig in his pockets. He pulled out a few pills of small diameter and told her that they were called obkidnicks. The name was from a lost dialect of Navajo. It meant "skinny forever". Then he showed her the diagram he had sketched about how the pill worked. Beth understood some of it, but not all. Beth fetched a glass of diluted water and devoured the pills. Even before she had had time to digest them, however, she began to feel strange. Now she was in an abandoned factory and she felt as if she had lost all of her dignity. She tried to pull herself up. No such luck, she couldn't move. Then she knew that she was stuck here until someone found her. She hoped it wouldn't be that long.
“要不要试一试我正在开发的新饮食?”他问。她说要,他开始搜他的口袋。他拿出几粒直径很小的药丸,告诉她这些药丸叫奥布奇得尼克。这个名字来源于纳瓦霍语中一种现已失传的方言,意思是“瘦得久”。然后他给她看他画的药丸作用图。贝丝看得有些似懂非懂。贝丝拿了一杯淡水,一口吞下药丸。但她还没来得及消化就开始觉得有些异样。,现在她在一家废弃工厂里,觉得失去了所有的尊严。她试着站起来,不幸的是她动弹不得。她这才知道她被钉在那儿了,要等到有人找到她。她希望她不会等那么长的时间。