Amanda和Emily是不可分割的连接体,从少管所时期起,便是这样。 


Hints:

Amanda Clarke

Emily Thorne

不同人说话换行即可,请注意简写和缩写。

I'm gonna take care of you. Set up a bank account with monthly deposits and get you a new identity so you never have to be tied to the name Amanda Clarke again. But I like being Amanda Clarke. It's our connection. You and I will always be connected. Then why do you want to ship me off? Because it's not safe for you here. I couldn't live with myself if something happened to you. You can stay in my apartment in Paris until I figure out the logistics. You'll love it there. You know I'd do this for you anyway, even without the money. You're the closest thing I ever had to a sister. Me,too.
我来照顾你。建一个账户,每月会有钱打进去,给你弄一个新身份,你就能摆脱和阿曼达克拉克这名字的联系了。 但我喜欢做阿曼达克拉克,这是我们的纽带。 你我总是无法分开的。 那为什么要送我走。 因为你留在这儿不安全。要是你出了什么事,我也没法苟活。在我理清思路前你可以住在我在巴黎的公寓里,你会喜欢那儿的。 你知道我总会为你去做的,就算不是为了钱。你是我情同姐妹最亲近的牵挂。 你也一样。 (原创翻译 melare)