Taking a cue from Bruce Wayne, PBS's Downton Abbey will introduce a man­servant named Alfred in January's season premiere. The new footman, played by Matt Milne (War Horse), takes the place of the newly promoted Thomas.
Bruce Wayne放出消息,PBS的《唐顿庄园》第三季在一月首播的时候将会有一个名叫Alfred的男仆加入。这个角色室友Matt Miline扮演(曾出演《战马》),这个角色将会做Thomas升职前的职位。

"He is a contentious figure right from the start because he is the nephew of O'Brien, the ladies' maid" says creator Julian Fellowes. Adds executive producer Gareth Neame, "Alfred worked silver service at a hotel and tries to serve that way, which would never be done in a home. It really rattles Carson." Further complicating matters, Lord Crawley (Hugh Bonne­ville) has lost the family fortune and fears he can't afford the new hire.
“这个角色从一开始就很有争议,因为他是夫人的贴身女仆O'Brien的侄子”该剧的制作人Julian Fellowes说。该剧执行制片人Gareth Neame补充道:“Alfred 之前是在酒店端盘子的,并想用酒店的那一套来服侍唐顿庄园的老爷小姐,这当然是行不通的。这也让Carson苦恼不已。”于此同时,Crawley老爷已经知道自己家没钱了,他也怕自己养不起这个新佣人。”

Also happening in the manor: Thomas' closeted gay life lands him in hot water when he makes a move on a new character who is unreceptive to his advances. And the supersize season finale will find the family doing something we haven't yet seen — taking a summer vacation. Adds Bonne­ville, "We leave the house and go somewhere else for a period, with only some of the staff invited."
与此同时,Thomas在想和这个新角色搞基的时候被对方拒绝,这也让Thomas的搞基生活陷入水深火热。让观众惊讶的是在第三季的最后,Crawley家将会做一件我们之前没有看过的事情——夏日度假。Bonneville说,“我们将会离开唐顿庄园,去其他地方一段时间,当然不是所有角色都会跟着一起去。