Jesse Eisenberg and Aaron Sorkin are having a little bit of a reunion.

Eisenberg, star of "The Social Network," will appear in the pilot episode of Sorkin's HBO series "The Newsroom." (Sorkin, of course, wrote the Oscar-winning screenplay for the 2010 film about the gestational era of Facebook.)

Alas, Eisenberg's participation will be fairly minimal -- he has a small voiceover part, and only for the pilot episode, which airs June 24 at 10 p.m.

"The Newsroom" stars Jeff Daniels, Emily Mortimer, Dev Patel, Olivia Munn and Sam Waterston, and revolves around a cable news anchor (played by Daniels) and his new executive producer, newsroom staff and boss as they attempt to do honest reporting in an atmosphere of corporate-controlled media.

沪江娱乐快讯:因《社交网络》(The Social Network)而家喻户晓的男星杰西·艾森伯格(Jesse Eisenberg)要去荧屏展示自己的口才了。HBO近日官方宣布,他将客串由奥斯卡金牌编剧阿伦·索尔金(Aaron Sorkin)打造的新剧《新闻间轶事》(The Newsroom),这也是他和阿伦·索尔金继《社交网络》后的第二次合作。

据悉,杰西·艾森伯格将在《新闻间轶事》首集中饰演一位关键的新闻人物,并以旁白形式出现。更多角色细节,目前尚不得而知。

频出佳剧的HBO这次将目光对准了“新闻间”,这个话题多,故事更多的“小”地方。该剧讲述的是一家虚构的有线电视新闻网“UBS”的故事。杰夫·丹尼尔斯将扮演这家电视网的新闻主播,萨姆·沃特森则扮演这家电视网的主管。而奥斯卡影后简·方达(Jane Fonda)则出演这家电视网母公司的首席执行官Leona Lansing,Lansing是一个标准的商人,对新闻报道不感兴趣,此角色的原型来源于两位好莱坞女强人Leona Helmsley和派拉蒙前任主席Sherry Lansing。

杰夫·丹尼尔斯将饰演Will McCallister,而饰演UBS新闻部主席Charlie Skinner的则是老戏骨萨姆·沃特森。在剧中有这样一幕,年轻有才华的电视制作人被从CNN挖角到UBS,他意识到,这份工作并没有他想象中的那样无忧安全。

除了杰夫和萨姆,《歪小子斯科特》女星艾丽森·皮尔(Alison Pill)、宅男最爱女主播奥立薇娅·玛恩(Olivia Munn)、《贫民窟的百万富翁》男星戴夫·帕特尔(Dev Patel)都将出现在“newsroom”中饰演各部门的员工。

该剧将于美国当地时间6月24日晚在HBO电视台首播。