提高听力同时,你还可以了解到美国历史上的一些重要事件。请感兴趣的你一听为快吧!
<注意>职称、国家名大写
hints:
Afghanistan
Barack Obama
Bush declared war on worldwide terrorism and sent U.S. troops into Afghanistan and Iraq. At first, most Americans backed President Bush, but many grew uncomfortable with his policies. In 2008, Americans chose Barack Obama for the presidency. Obama became the first African American to hold the nation's highest office. He faces serious economic difficulties — the worst, many think, since the Great Depression of the 1930s. It is too early to know how the new president’s administration will face the challenges of the 21st century. Regardless, Americans know that theirs will remain a land of freedom and opportunity.
布什宣布对全球恐怖主义的战争,并派遣到阿富汗和伊拉克的美军。起初,大多数美国人支持布什总统,但许多人对于他的政策感到不安。在2008年,美国人选择了奥巴马总统。奥巴马成为第一位非洲裔美国人掌握全国最高部。他面临着严重的经济困难,最糟糕的,很多人认为,由于20世纪30年代的大萧条。知道新总统的政府将如何面对21世纪的挑战,这是为时过早。无论如何,美国人都知道美国将仍然是一个自由和机会的国家。