关于NPR:NPR是National Public Radio,即美国国家公共之声。该台节目较为公正,锐利,具有很强的思想性。新闻稿写作工整,用词固定和地道,书面化很强,非常值得大家认真学习。播音员发音纯正,平缓。

概括:奥巴马总统近日颁布了一项有关助学贷款的新法令,然而,一石激起千层浪。话说这年头在哪里贷款都不容易...



今天的对话有点小多..筒子们hold住啊

参与方式:全文听写
Hints:
Dela Rosa
"So, my monthly payments are gonna be four to 500." That's four to $500 a month, which is not going to come down very much, says Dela Rosa, because like so many recent graduates these days, over half of the $50,000 he borrowed is in private loans, not subsidized by the government. President Obama's pay as you earn plan does not cover private loans, only federal government loans. And that, says Dela Rosa, still leaves him in a bind. "The wiggle room isn't much for students and there are a lot of students who are, in my case, that have the combination of those private and federal loans. And those students are struggling to get by even if they have a job. And if they don't, those payments are pretty high and the interest rates on those private loans are ridiculous." Administration officials concede the plan won't solve every student's debt problem, but it's a start. And they say it won't cost the federal government a dime, because it's no longer paying banks billions of dollars in subsidies to issue college loans. "We're very encouraged by the president's proposal. But certainly this initiative alone won't solve the challenges that we have, in terms of increasing affordability for higher education."