父爱,伟岸如青山;圣洁如冰雪;温暖如娇阳;宽广如江海!
Time really flies. I finished college and then left my home city. For the past ten years, whenever I've visited home, Dad was always there meeting me and seeing me off quietly at the railway station. Whenever he saw me off, he never tried to hug me or touch me, although I always expected a father's hug. When I was away from home, Dad never wrote or called me, but he always pushed my mom to call me. Whenever Mom was calling me, Dad would sit beside her with a list of questions. He would instruct Mom to talk to me for him. That's the way Dad is, and that's how Dad shows his love to me. I was married three years ago. Dad was very happy for me. And now he likes to tell people that his daughter-in-law is tall and beautiful, with long hair. Dad is still quiet, but I still feel a connection. Ladies and gentlemen, when a connection is deep and powerful, it lives in a place far beyond words, and it becomes something special ——“a silent father's love”.
时间飞逝,我念完了大学,后来又离开了我所在的城市。在过去的十年中,每当我回老家,老爸总会默默地在火车站迎我然后再送我。每当他在车站送我时,他从来不会和拥别,也从来不会碰我一下,虽然我总是期待他能抱我一下。当我远在他乡时,老爸从来不会给我写信,也从来不给我打电话。但他总是会催妈给我打电话。每当妈给我打电话时,老爸就会坐在她身边,准备好一些问题,然后让妈帮他传话。三年前我结婚了,老爸很为我感到高兴。现在他喜欢告诉别人,他的儿媳妇又高又漂亮,还有一头长发。老爸话仍然不多,但我仍然能感到和他之间的那种特殊的密切关系。女士们先生们,当这种关系变得如此深厚和强烈时,它会根植于某处,再也无法用语言表达;它会变成一种特殊的情感:一种无言的父爱。