科学家们仍在寻求解决致死性禽流感病毒的办法。比如新加坡的研究者开发了一种新的检测H5N1病毒的方法...
As of Tuesday, the World Health Organization had counted 329 cases of the bird flu virus since 2003. Sixty percent of the patients died. Many experts worry that the virus could kill large numbers worldwide if it starts to spread easily from person to person. Indonesia has had the most cases, more th…
到本周二截至,世界卫生组织统计显示从2003年开始(全球)共发生了329例禽流感感染病例,其中死亡率为60%。许多专家开始担忧,如果禽流感病毒能随意在人群传播的话,那么禽流感将夺取许多人的生命。 印度尼西亚的发病率最高,超过100例,且该国的死亡人数也是最高的。上周五,一名来自于西雅加达的21岁男子成为了第86位…