450)=450">

【美剧观看】点击在线观看老爸老妈浪漫史»

Robin成功加入了伙伴的队伍, 那么我们哪里去找"妈妈"呢? Barney叔叔又有了新的想法~



<听写方式: 填写对话缺失的部分, 不用带数字序号>

注 Maclaren's是Ted他们常去的一家酒吧的名字
Ted: Why don't we go to Maclaren's?
Lily: Let's go to Maclaren's.
Marshall: You guys talking to each other? Nobody's listening?
Ted: What's wrong with Maclaren's?
Barney: Mcclaren's is bore-snore. Ted, tonight we're going to go out. We're going to meet some ladies. It's going to be legendary. Phone five.

____1____

Barney: You didn't phone five,did you? I know when you don't phone five, Ted. Come on. We always to go to Mcclaren's.

Ted: Yeah, 'cause Mcclaren's is fun.
Barney: Mcclaren's is this much fun. What I'm offering is the chance to have this much fun.
Ted: See,you say that. You say it's going to be this much fun, but most of the time it ends up being this much fun. ____2____ It's safe. ____3____
Barney: This hand gesture thing doesn't really work on the phone,does it?
Ted: No,it doesn't.
Barney: Get in the cab. Marshall, you, too.
Marshall: Oh, I wish I could. I think Lily and I are just going to...
Barney: I understand. Ted, get in the cab.
Ted: Why can marshall say no?
Ted: Uh,because he's getting laid.

<友情提示>
若页面过长造成听写不便,在听写框的右上角点击“弹出答题纸”即可。
最后,欢迎推荐给你的好友 :D

【听写回顾】点击回顾上一期听写»
I have no idea why I hung out with Barney. This much fun is good. It's guaranteed.
Ted: 我们去Mcclaren's怎么样? Lily: 我们去Mcclaren's吧。 Marshall: 你们俩在跟彼此打电话?没人听我说话? Ted: Mcclaren's不好吗? Barney: Mcclaren's沉闷极了。Ted,今晚我们出去玩,我们要去钓女生。这肯定是传奇性的!手机击掌! 我真搞不清为什么和Barney是朋友。 Barney: 你没有手机击掌,对不对。我知道你没有手机击掌,Ted。来吧,我们总是去Mcclaren's。 Ted: 是啊,因为Mcclaren's有趣。 Barney: Mcclaren's只是这么有趣,我提议的可是……这么有趣的。 Ted: 瞧,你又这么说。每次你都说会这么有趣。结果大多数时候都只有这么有趣。这么有趣够了,这样安全,有保障。 Barney: 我们打电话的时候,这些手势其实没什么用,对不? Ted: 是啊,没有用。 Barney: 上出租车。Marshall,你也一样。 Marshall: 哦,我也很想,但是Lily正要和我... Barney: 我了解。Ted,上车。 Ted: 为什么Marshall可以拒绝? Barney: 嗯。因为他有上床的对象了。