词汇:
1. dated 过时的
2. decree 法令,命令
3. dictatorial 专制的,惟我独尊的
4. arbitrary 任意的,专横的
5. take exception (at) 生气,发怒
6. take exception to (against) 对……提出异议
7. dictates (pl) 意旨,命令,指令
8. squander 浪费
9. hem 褶边,折缝,镶边
10. flimsy 薄的,没有价值的
11. dainty 雅致的,讲究的
12. fickle 易变的,轻浮的
13. bully 欺负
14. lay down the law (制定法律)这里指服装设计师发号施令或定出条条框框

难句译注:
1. lay down the law 制定法律。这里指:发号施令或定出条条框框。
2. Next year the law is reversed and far from taking exception, no one is even mildly surprised.
[参考译文] 第二年,条例又反过来,人们远没有生气,甚至连稍稍的惊讶都没有。

写作方法和文章大意:

文章论述“妇女时装更新”问题,采用因果,对比手法。先从男女演员服装的差异,谈到服装设计师年年变更样式,风格。妇女不顾一切的追随,甘愿被剥削的根源。而男人却能淡然处之。