• 影视:《他没那么喜欢你》:其实每次都是我们被甩

    《他没那么喜欢你》:其实每次都是我们被甩 I used to think that I had never been dumped.Yeah,then we started comparing notes. Then we realized we've been dumped by every man we've ever been with. Every one.Yeah. But they do it so skillfully.Mm-H. They just so sneakly that you think it was your idea. Yeah.You're sitting

  • 影视:《他没那么喜欢你》:你想象的是什么颜色?

    《他没那么喜欢你》:你想象的是什么颜色? Hey Anna.It's Ben.Listen,I know it's been a while since you called. It's just... It took me by surprise. But I did offer to help you with your career and I don't see why I can't do that,right? So why don't you give me a call and maybe you can come by the office or something.

  • 《他没那么喜欢你》:我总结了助于读懂女孩的迹象

    《他没那么喜欢你》:我总结了助于读懂女孩的迹象(选段) If a girl's into you, she's sleeping with you. If after a month, or two months at the very outside... she's not sleeping with you? She doesn't like you. The trick is to spot this girl early. Don't wanna waste the one to seven weeks waiting to find out it's never gonna

  • 《他没那么喜欢你》:我必须让自己停止想你

    《他没那么喜欢你》:我必须让自己停止想你(选段) Wait, stop. What?Shit. What? I am so into you.Seriously, I've never felt like this before. I have to actively stop my brain from thinking about you. Like, all the time. Why stop? Because I don't do stuff like this. Stuff like what? Like sleep with women that aren't my wife.

  • 《他没那么喜欢你》:我必须让自己停止想你

    《他没那么喜欢你》:我必须让自己停止想你(选段) Wait, stop. What?[w]Shit[/w]. What? I am so into you.Seriously, I've never felt like this before. I have to actively stop my brain from thinking about you. Like, all the time. Why stop? Because I don't do stuff like this. Stuff like what? Like sleep with women that aren't

  • 《他没那么喜欢你》:短信展现不出我的魅力

    《他没那么喜欢你》:短信展现不出我的魅力(选段) He's totally leaving his wife for me.That's crazy.That's crazy.We hardly know each other. I don't know.I mean,look at Becca. You know,my sister's friend. One guy waits on her at Bennigan's... and by the end of the meal,they both knew they had found the one. You're right.You

  • 《他没那么喜欢你》:也许她希望你拿出男子气

    《他没那么喜欢你》:也许她希望你拿出男子气(选段) Honestly, we may not have the best insight. Gay signals have nothing to do with straight signals. He's right. The signals are totally different. Like,here. Here's "I wanna sleep with you." One, two, three. That's it,three seconds or more,it's on. And here's "I don't wanna

  • 《他没那么喜欢你》:有很多人永远都不会结婚

    《他没那么喜欢你》:有很多人永远都不会结婚(选段) What I'm trying to show you is that there's a difference. There is a difference. Hey, how did you get Aunt Linda to sew these dresses in two weeks? She wanted to do it. Really? She told me she felt like an old Indonesian lady in a sweat shop. Is that not right? No, she

  • 《他没那么喜欢你》3:7年长跑

    你我之间又有什么区别呢?我们很幸福,我爱你,我属于你。我们生活很好,不是吗? 【句子解析】committed to“献身于,忠于某一立场,坚定的”; You should therefore be committed to the ser-vice of God and to your nearest ecclesia and should not have an occupation which involves violence. 因此,你必须效忠于侍奉神的事业,效忠最近的教会,不可从事有暴力的职业。 Mobile Phone: Please [w]enter[/w] your pass. You have no message. Main menu to send a message. Janine: Okay, so clearly he hasn’t called. Maybe he’s away on business. Gigi: He sells real [w]estate[/w] in Baltimore. Staying in town is his business. Janine: Right. Well, look, let me tell you. After I went out with Ben for the first time, he didn’t call me for 11 days. Eleven days. And now he’s the world’s best husband. That happens all the time. Gigi: Really? Janine: Really. You want coffee? I got you 2 percent. Gigi: Thanks. This is all your fault. Janine: What? Why? Gigi: You set us up. Janine: No. You asked me if I know any guys, and I gave Conor your phone number. That’s nota setup. When I do a setup, I weigh the pros and cons. I do my due diligence. All I know about Conor is that he sold us this house. Seriously, stop. Okay, so clearly he hasn’t called. Maybe he’s away on business. 好吧,看来他没有给你打过电话,也许他出差去了。 be away“离开,不在这里”; In all likelihood, we shall be away for a week.我们很可能离开一个星期。 Will you be away for long?你要离开很长时间吗? Thanks. This is all your fault. 谢谢,这

  • 《他没那么喜欢你》8:耐心等待

    Alex: If a guy gives you his phone number instead of taking yours, he's not interested. Gigi: He took mine first. Then he gave... Alex: And also, if a guy wants to see you, believe me, he will see you. I once called 55 Lauren Bells until I got the right one. Gigi: That's cute. What happened? Alex: Oh, yeah, as it turns out, her ass looked really huge in the daylight. Gigi: Is it your sensitivity that makes you so popular with women? Alex: Don't call him. He doesn't like you. Gigi: Don't tiptoe around my feelings. Alex: Well, I'm just trying to help. Gigi: I know. Thank you. Alex: Sure. I gotta get back to work, but good luck. Gigi: Okay, bye. cute 可爱的 Isn't she a cute baby! 她是个多么逗人喜爱的孩子啊! sensitivity n.敏感,多愁善感,感受性 His remarks convicted him of a lack of sensitivity. 他的言辞显示了他缺乏敏感性 tiptoe 拐弯抹角地谈论 instead of prep.代替,而不是 ... There is a growing tendency for people to work at home instead of in offices. 人们在家里而不是在办公室里工作的趋势日益增长。 turn out 结果是; If the day turns out wet we may have to change our plans. 万一下雨的话,我们也许得改变计划。 The party turned out to be very successful. 晚会结果开