-
2024年12月英语六级听力常考句式及短语:告别辞
family. A pleasant journey to you! I'll miss you! Be Good! 这种表达方式与中国人的日常言谈颇为相似,所以有时不妨可作大胆推测。 请在下面的对话中对此加以体会: M: I'm afraid I've got to go now。 W: Can't you stay just another minute? M: Oh,dear,I really have to... W: Ok,take care of yourself,and I will miss you.Bye! M: Bye!... 以上就是关于“2024年12月英语六级听力常考句式及短语:告别辞”的全部内容啦,预祝同学们六级考试高分通过。
2024-12-04 -
2024年12月英语四级考试时间及评分标准
提供的提纲、情景、图片或图表等,写出一篇(四级)120~180词的短文。写作题占四六级总分的15%。答题时间为30分钟。 四级写作题的评分标准: 大学英语四六级翻译题,以段落汉译英的形式进行考查,内容涉及中国的历史、文化、经济、社会发展等。四级的段落长度是140~160个汉字。翻译题占四六级总分的15%。答题时间为30分钟。 四级翻译题的评分标准: 注:写作和翻译题共占卷面原始分的30%,这两个题型的卷面总分会最终转换成报道分(满分212分)。 5. 听力题评分标准 四级听力题共包含三个题型,分别是: ➢ Section A 短篇新闻 3篇,共有3段,每段提2~3个问题,共7题; ➢ Section B 长对话 2篇,每篇240~280词,提4个问题,共8题; ➢ Section C 听力篇章 3篇短文,每篇短文220~240词,提3~4个问题,共10题。 听力题的卷面分是: 四级短篇新闻和长对话,每题1分; 四级听力篇章,每题2分; 选对得分,选错没分。 听力题的卷面总分,之后会转换成报道分(满分
-
大学英语四级考试翻译评分原则、标准及各分数档样卷
分时,第一步要做的是给译文划分档次,第二步才是根据详情,打出具体分数,大学英语四六级,无论翻译还是作文皆然。 今天分享的是全国大学英语四级考试翻译评分样卷,仅供学习参考。 样题选取的是2015年6月的四级真题《中国快递》,中文如下: 据报道,今年中国快递服务(courier services)将递送大约120亿件包裹。这将使中国有可能超越美国成为世界上最大的快递市场。大多数包裹里装着网上订购的物品。中国给数百万在线零售商以极具竞争力的价格销售商品的机会。仅在11月11日,中国消费者就从国内最大的购物平台购买了价值90亿美元的商品。中国有不少这样的特殊购物日。因此,快递业在中国扩展就不足为奇了。 【参考译文】 It is reported that Chinese courier services will deliver about 12 billion parcels this year. This will enable China
-
经济学术语:Total export
Total export 作为经济增长的3大马车之一,Total export(出口总额)对一个国家有重要的意义。 中国目前有世界一半以上的工业生产能力,衣食住行、各个品类的产品都能生产,产业链条极其完备,所以也就成为了世界上最大的出口国。 我们来看2个例句: China accounted, on average, for almost half of the total export growth of the other East Asian economies last year. 平均来说,去年中国占了其他东亚经济体几近一半的出口增长。 Exports to China
-
2024年12月英语六级翻译预测:众筹
2024年12月英语六级考试将在12月14日下午举行,大家在考前要抓紧时间认真复习哦。为了帮助同学们更好地备考六级,@沪江英语四六级微信公众号整理了2024年12月英语六级翻译预测:众筹,供同学们练习。 2024年12月英语六级翻译预测:众筹 众筹指大量个人为一个新公司在线提供小额起始资金的过程。在中国经济放缓的情况下,在线众筹已成为中国资金短缺的小公司和创业公司的筹款新渠道。最近,中国的在线众筹平台数量激增。众筹平台的快速增长引起了中国证券监管机构(China’s securities regulator)的关注。监管机构强调,通过众筹平台筹集的资金必须少量,流程应公开。有些分析师认为
-
2024年12月英语六级翻译预测:《红楼梦》
2024年12月英语六级考试在即,大家准备的如何?今天@沪江英语四六级微信公众号为大家带来2024年12月英语六级翻译预测:《红楼梦》,希望对你有所帮助。 2024年12月英语六级翻译预测:《红楼梦》 《红楼梦》(A Dream of Red Mansions)创作于18世纪,作者是曹雪芹。《红楼梦》是中国最著名的小说之一,曾被改编成多部戏剧作品。自《红楼梦》问世以来,有数以亿计的读者阅读过其汉语原文和各种译文。在中国,几乎每个人都读过或者知道《红楼梦》的故事。小说描写了一个庞大封建家族的生活及其衰落的过程,从各个角度充分展示了当时中国的文化和社会状况。 A Dream of Red
-
2024年12月英语六级翻译预测:宋朝
英语六级翻译是很多同学头疼的一个内容,@沪江英语四六级微信公众号建议大家在考前多多练习,掌握不同话题词汇。今天为大家带来的是2024年12月英语六级翻译练习:宋朝,希望对你有所帮助。 2024年12月英语六级翻译练习:宋朝 宋朝始于960年,一直延续到1279年。这一时期,中国经济大幅增长,成为世界上最先进的经济体,科学、技术、哲学和数学蓬勃发展。宋代中国是世界历史上首先发行纸币的国家。宋朝还最早使用火药并发明了活字(movable-type)印刷。人口增长迅速,越来越多的人住进城市,那里有热闹的娱乐场所。社会生活多种多样,人们聚集在一起观看和交易珍贵艺术品。宋朝的政府体制在当时也是先进
-
经济学术语:Labor-intensive
Labor-intensive Labor-intensive是指劳动密集型的,它是指单位劳动占用的资金数量较少,劳动消耗所占的比重较大的。在劳动的消耗中,也不仅指简单的体力劳动,而且还包括复杂的、高级的、脑力的劳动消耗。 我们来看2个例句: Largely because China is not quite ready to dismantle labor-intensive industries that still provide much-needed jobs at home. 这很大程度上是因为中国没有做好准备,放弃仍在提供急需的国内就业岗位的劳动密集型产业。 Tourism
-
2024年12月英语四级作文范文:出国留学
2024年12月英语四级考试将在12月14日上午举行,大家准备的如何?今天@沪江英语四六级微信公众号为大家整理了2024年12月英语四级作文范文:出国留学,希望对你有所帮助。 2024年12月英语四级作文范文:出国留学 Directions: For this part, you are allowed 30minutes to write a short essay on the topicStudying Abroad. You should write at least 120words following the outline given below: 1)目前很多中国学生出国留学
-
2024年12月英语四级翻译预测:团购
终将开始团购,而更多销售传统商品(如药品或书籍)的供应商将会进入该行业。 Group buying refers to a way of buying in which a group of people buy the same products collectively from merchants who are willing to offer discounts for bulk sales. China is considered a pioneer of group buying. Consumers purchase goods online or receive via