白色情人节

White Day is a day celebrated in Japan on March 14, one month after Valentine's Day. It is also observed in South Korea.
在日本,情人节后的一个月,也就是3月14日,便是白色情人节。韩国同样如此。

In Japan, Valentine's Day is observed by females who present chocolate gifts (either store-bought or handmade), usually to a male, as an expression of love, courtesy or social obligation. A handmade chocolate is usually preferred by the receiver, because it is a sign that the receiving male is the girl's "only one".
在日本,情人节的时候通常是女性送巧克力给男性,以表达自己的爱意、礼貌或者社交义务。巧克力可以是店里买的,或者自己亲手做的。对于收巧克力的人来说更希望收到手工巧克力,因为这代表了自己是女孩心中的唯一。

On White Day, the converse happens: males who received a honmei-choco ("chocolate of love") or giri-choco ("courtesy chocolate") on Valentine's Day are expected to return the favor by giving gifts, usually more expensive. Sometimes the term sanbai gaeshi (literally, "triple the return") is used to describe the generally recited rule that the return gift should be two to three times the cost of the Valentine's gift.
而在白色情人节这天,事情就要倒一倒了。情人节时收到本命チョコ(表达爱意的巧克力)或者義理チョコ(出于礼貌的巧克力)的男士需要在这一天还礼作为报答,通常送的东西得比收到的更贵。有时大家会用“三倍返し”(三倍返还)这么一个短语来表达普遍存在的潜规则,也就是说还礼的礼物要比情人节收到的礼物贵上2-3倍。

十大情人节词汇

英语中浪漫的词汇有不少,比如Valentine这个词,无论是关于它的各种来源传说还是念起来的感觉,都让人充满幻想。图中的这个Amour在法语里也是个浪漫的词汇,但是到英语里却走了样:

In 2010, a poll of linguists rated amour – the French word for "love," simple and sweet – the most romantic word in the world. In English, the word gains drama and loses innocence.
2010年语言学家们开展了一次投票,amour这个意为“爱情”的法语单词被选为世界上最浪漫的单词,因为它简单又甜蜜。可是到了英语里,这个词被赋予了更多戏剧感,而丧失了原本的纯真。

想了解更多爱的词汇?戳我进入【不可不知的十大情人节单词】>>

白色情人节礼物

Traditionally, popular White Day gifts are cookies, jewellery, white chocolate, white lingerie and marshmallows.
传统上,白色情人节流行的礼物有曲奇饼、首饰、白巧克力、白色内衣和棉花糖。

一份调查数据显示,白色情人节最热门的5样礼物(Top five most popular items)是:

- a necklace 项链
- a ring 戒指
- a handkerchief 手帕
- a bouquet of flowers 花束
- a stuffed animal 绒毛玩具

每个星座也有适合自己的礼物哦~~送礼就要送到心坎上,快来了解一下吧:最适合12星座的情人节礼物>>

浪漫约会场所

环境能够左右人的心情,情人节约会,当然要找一个足够浪漫的场所,那样感情才容易升温嘛!去小河上划船如何?

Enjoy a meal and watch nature go by as you glide along a river or lake. Preferably, choose a time when you can watch the sunset after you have your romantic meal. This will be a terrific Valentine's Day date.

大自然总是能轻而易举地撩起人类心中的各种情愫。在情人节这天带着爱人驾一叶扁舟,边看着身边流过的美景,边享用一顿可口的晚餐。最好你能算准时间,吃完饭正好可以并肩欣赏夕阳西下,那这个情人节就太棒了!

还在犹豫情人节去哪儿过?九大经典浪漫约会场所为你推荐>>

孙子兵法助你约会成功

Who better to prepare guys to gain a foothold in this war than ancient military strategist and the mastermind behind The Art of War, Sun Tzu? He didn't know it at the time, but Sun Tzu was the original "Mack Daddy" and not only laid out the rules, strategies and tactics for conquering armies and winning wars, he also laid out the rules, strategies and tactics for conquering women and winning dates. So if you're ready to stop surrendering and retreating alone to your empty apartment, here are 10 things Sun Tzu can teach men about dating.
在兵法上除了古代的军事家和策略家——孙子,还有谁能更好的让男士们在战争中占有一席之地呢?在孙子的时代,他并不知道自己其实是第一位”万人迷“,他不仅为征服军队,赢得战争制定了规则,战略和兵法,还为征服女人,在约会中获得成功总结出了规矩,策略和技巧。所以如果你不想再投降,不想独自一人回到空空的公寓,孙子可以给你十条有关约会的建议。

想知道孙子都传授了哪些约会策略,速度来看:强大的古为今用!孙子兵法教你如何在约会中取胜>>

七大美剧浪漫求婚桥段

白色情人节到来,有没有男士想要对亲爱的她做出人生一次庄严表白,给她一个终生难忘的求婚呢?单腿下跪奉上闪亮婚戒确实很经典,但是也许你可以给她一个更大的surprise。来看看为大家精心挑选的七大美剧浪漫求婚桥段,从女强人到压根儿不信婚姻这码事儿的姑娘,只要用心,都能被感动到对你说“我愿意!”

这里先列一段《老友记》中Chandler对Monica的求婚:

Chandler: Okay! Okay! Okay! Oh God, I thought... Wait a minute, I-I can do this. I thought that it mattered what I said or where I said it. Then I realized the only thing that matters is that you, you make me happier than I ever thought I could be. And if you'll let me, I will spend the rest of my life trying to make you feel the same way. Monica, will you marry me?
钱德:好吧,好吧,让我来。我原以为……等等让我缓一下,我能做到的。我本来以为在什么地方开口,开口说些什么都很重要。然后我才发觉,唯一重要的是你,是你让我前所未有地快乐。如果你愿意,我也想下半辈子让你拥有同样的快乐。莫妮卡,你愿意嫁给我么?

Monica: Yes. I knew you were likely to take a wife!
莫妮卡:我愿意。早就说你娶得到媳妇的嘛!

白色情人节求婚宝典 七大美剧说我愿意>>