好莱坞大片《青蜂侠》2月8日起在内地公映,该片翻拍自同名广播剧和电视剧,原作影响了包括昆汀·塔伦蒂诺在内的多位著名导演。新版电影不但由好莱坞一线明星塞斯·罗根领衔,更有亚洲小天王周杰伦助阵,这也是周杰伦初次出演好莱坞大片。

该片导演米歇尔·冈瑞认为:《青蜂侠》具备动作电影的所有元素,除了正邪交战之外,青蜂侠和加藤两位主角的关系也是推动电影发展的关键。

新版《青蜂侠》的饰演者是亚洲小天王周杰伦,虽然周杰伦在功夫上无法与李小龙相提并论,但是周杰伦依旧以独特的表演呈现出了与李小龙不同的特点,在片中周杰伦不但大秀车技,还玩起了篮球,弹起了钢琴,并且展现了自己的说唱功夫,片尾出现周董的成名曲《双截棍》,一定也会让中国观众大呼过瘾。

值得一提的是,中文配音版《青蜂侠》加藤的配音正是周杰伦本人。

(以上新闻来源:新浪娱乐)

【跟小编学英文】

《青蜂侠》(The Green Hornet) 终于在内地“公映”了,小编表示灰常期待哟!期待的同时小编顺便教大家几句英文吧(瞧瞧…某人又开始卖弄鸟⊙﹏⊙)。话说这“公映”该怎么说呢?咳咳~我们可以说release to the public,“《青蜂侠》于2011年2月8日在内地公映”就可以这样表达:The Green Hornet was released to the public in the mainland of China on Feb 8th, 2011.