☀☪★ 暮光之城详细英语口语学习笔记★☪☀

【1】We tried to rein Alice in.
翻译:我们想劝着爱丽丝的。
rein in 控制,制止

【2】As if that were even possible.
翻译:好像有那个可能性似的。
通常表示压根没这可能而又做过努力尝试的时候就会说这句

【3】Alice picked it out. 
翻译:爱丽丝选的。
pick out 挑选出,不要跟pick up捡起来搞混淆了哦。

【4】Finally a decent sound system for that piece of...
翻译:终于给那小破车找了一能听的音箱。
piece of这个量词一般后面都跟着不咋中听的贬义词,所以立马被贝拉喊停了。
 
【5】you've been looking kind of pale lately. 
翻译:你最近看上去脸色不太好。
pale就是脸色苍白的意思,这句话让吸血鬼对一个普通人说,实在很有喜感。


暮光 之城影视专题 看Twilight系列学英语