HINTS:

十以上数字、年份、百分率、金额等都用阿拉伯数字表示,数字采用千位逗号隔断


None of the volunteers had a weekly exercise routine and all were considered to have low fitness levels, but were otherwise healthy. Each volunteer underwent five hours of tests to measure their blood pressure and the performance of their heart while at rest and while they exercised on a treadmill. The researchers found that the large arteries in the body became stiffer and less elastic with age, causing increased blood pressure. Blood flow to the muscles and skin of the limbs was also found progressively to decrease. These changes were found to occur earlier in men, but women caught up soon after the menopause.
这些志愿者中无人进行每周固定的体育锻炼,健康状况一般。每位志愿者都进行了5小时的测试,期间检查他们在休息或在跑步机上时的血压和心脏状况。 研究者们发现人体内的大动脉血管随着年龄增长而逐渐僵硬缺少弹性,从而导致血压上升。人体肌肉和四肢皮肤的血液循环也日益减少。这些情况首先出现在男性身上,但女性在绝经后不久也会发生。