SECTION 3: TRANSLATION TEST (30 minutes)
Directions:    Translate  the  following  passage  into  Chinese  and  write  your  version  in the corresponding space in your ANSWER BOOKLET. //tr.hjenglish.com

       The line of demarcation between the adult and the child world is drawn in many ways. For instance, many American parents may be totally  divorced from the church, or  entertain  grave doubts about the existence of God, but they  send children to Sunday  school and help them to pray. American parents struggle in a competitive world where sheer conning and falsehood are often  rewarded  and  respected,  but  they  feed  their   children  with  nursery  tales  in which  the morally good is pitted against the bad, and in the end the good inevitably is successful and the bad inevitably punished. When American parents are in serous domestic trouble, they maintain a front  of  sweetness  and  light  before  their  children.  Even  if American parents  suffer  a  major business  or  personal  catastrophe, they  feel  obliged to turn to their children and say  ,  "Honey, everything is going to be all right. "This American desire to keep the children's world separate from that of the adult is exemplified also by the practice of delaying transmission of the news to children when their parents have been killed in an accident. Thus, in summary, American parents face a world of reality while many of their children live in a near-ideal unreal realm where the rules of the parental world do not apply, are watered down, or are even reversed. //tr.hjenglish.com

SECTION 4:LISTENNG TEST (30 minutes)

Part A: Note-taking and Gap-filling
Directions: In this part of the test you will hear  a short talk. You will hear the talk only once. While listening to the talk, you  may take notes  on the important  points  so that  you  can have enough information to complete a gap-filling task on a separate ANSWER BOOKLET. You are required  to  write  ONE  word  or  figure  only  in  each  blank. You will not get your  ANSWER BOOKLET until after you have listened to the talk.

        Robin Lakoff describes a distinctive register in English called ______________(1)language, which is characterized by  hedge words (eg.   Perhaps and sort of),tags, _____________(2) intonation,_______________(3)words and ________________(4)expressions. Women use such language because they were taught as little girls it was _______________(5) or ladylike. The result is that women don't sound _______________(6) or professional as adults. But  Lakff'  s book was not based  on __________________(7) research  and  her  argument was not backed by real _______________(8). Research ever  since has shown that the issue is much more _____________(9). The differences Lakoff had found between ______________(10) and _________________(11)speech are generalizations or  averages. These differences are due more to social _________________(12)  or  situational context than to ________________(13). What  Lakoff  called  women's  language  often  turns  out  to  be  the  way  _______________(14) speak when they  are  in  a  ________________(15) position.  As  women tend  to  occupy ________________(16) status positions. so the language of those in such positions has become
_______________(17) with women's language. //tr.hjenglish.com

         Then, obviously, training women in a different style of ________________(18) won't solve the real problem. The theory  of women's language give employers a ______________(19)  for keeping women  in low  status positions and encourages a _______________(20)  stereotype of women.

Part B: Listening and Translation            
Ⅰ. Sentence Translation
Directions: In this part of the test, you will hear 5 English sentences. You will hear the sentences ONLY  ONCE. After  you  have  heard  each  sentence,  translate  it  into  Chinese  and  write  your version in the corresponding space in your ANSWER BOOKLET. //tr.hjenglish.com

(1)                                                                                           

(2)                                                                                          

(3)                                                                                          

(4)                                                                                          

(5)                                                                                          

 Ⅱ. Passage Translation //tr.hjenglish.com
Directions: In this part of the test, you will hear 2 English passages. You will hear the passages ONLY  ONCE.  After  you  have  heard  each  passage,  translate  it  into  Chinese  and  write  your version in the corresponding space in your ANSWER BOOKLET. You may take notes while you are listening.

(1)                                                                                          

(2)