使领口更具表现力

1. Making your neckline more expressive
使领口更具表现力

How good do you think you are at matching clothes and accessories? Here is another trick that will make your whole ensemble look stylish. Pair your necklace and other jewelry with your neckline – the area that is closest to your face. No doubt you will only make yourself look more gorgeous!
你认为自己有多擅长搭配衣服和配饰?以下就是一个小窍门使你的整体造型变得时髦。在领口搭配项链或其他首饰——佩戴在最接近脸部的地方。这无疑会使你看起来更迷人。

 

隐藏胸罩带

2. Concealing your bra straps
隐藏胸罩带

From now on you can wear shirts with wide necks without worrying that they will slide off your shoulders. Two narrow strips of fabric and a couple of sew-on press studs will help to solve the issue.
从现在起,你穿宽领衬衫时不用再担心会溜肩。两块窄布上缝几个按扣就搞定了。

 

拉好牛仔裤拉链

3. Perfectly zipped up jeans
拉好牛仔裤拉链

If you do not want to buy a new pair of jeans yet your notice you cannot tightly zip up the fly, this tip will be very useful. Take a key chain ring and inset it into the loop of the zipper. Zip up and then loop the ring around the button. That’s quite a smart solution, isn’t it?
如果你还不想买条新牛仔裤,但你又发现牛仔裤拉链总是开,那这条建议非常实用。拿一个钥匙圈挂到拉链头上。将拉链拉好,然后把钥匙圈挂到裤子的纽扣上。这真是个巧妙的法子,你觉着呢?

 

使衣服重新有形

4. Getting your clothes back in shape
使衣服重新有形

Knitted wear needs some special care and attention. Some of the fabrics are not that easy to handle with. We tend to ignore the labels and warnings written there. Hence from time to time our favorite sweaters might be found in the dryer. Do not use this kind of equipment if you want to keep your knitted wear in shape. Another option is to never purchase the things you are not going to take proper care of. Instead, buy gentle washing products that cannot ruin your clothing.
针织的衣服需要特殊注意和处理。一些纤维面料不好处理。我们总会忽视水洗标上的注意事项,所以是不是我们会发现自己最爱的毛衣被扔进了烘干机里。如果你想保持你的针织衣服有形的话,就不要使用这样的设备。你还可以选择永远不买你无法处理的那种面料的衣服,而且,要买不会损伤衣物的温和洗涤产品。

 

感觉并看起来更苗条

5. Feeling and looking slimmer
感觉并看起来更苗条

Girls are constantly on some sort of diets. However, while trying to lose those stubborn pounds, you can use this little secret. It will help you look slimmer instantly. If you like wearing sweaters on top of shirts, then all you need to do is to put on a well-fitting tank top beneath your sweater. The shirt covered and pressed well beneath the tank top will hide bunched up material and buttons of the shirt.
女孩子们总是在节食。然而,努力减肥的同时,可以使用下面这个小秘诀,它能帮你看起来立刻变瘦。如果你喜欢在衬衫外面套件毛衣,那你需要做的就是在毛衣里面穿一件合身的背心。背心下面的衬衫就会把褶皱起来的部分和纽扣都隐藏得很好。

去掉体香剂的污渍

6. Getting rid of deodorant stains
去掉体香剂的污渍

This nuisance happens to most of us. It is especially visible when the largest part of your wardrobe consists of dark colors. Fortunately, we’ve got an idea. Simple and effective as usual – use baby wipes to get rid of those annoying deodorant and antiperspirant stains on your clothes.
我们大多数人都遇到过这个麻烦。当你衣服上主要是深颜色的污迹尤为明显时,幸好,现在有解决的办法了。照例还是简单有效的方法——用婴儿湿巾擦掉衣服上恼人的体香剂和止汗剂的污渍。

把牛仔裤塞进靴子里

7. Jeans tucked into boots
把牛仔裤塞进靴子里

Thick ankles is not what we girls dream of having. If your jeans are straight or boot cut you can either switch to skinny jeans or use this trick to make your legs look attractive. Non-skinny versions of jeans can be tucked into your boots. This solves a few problems at the same time. First, it becomes easier to zip up your shoes, next, you do not have any bunched up material. Finally you feel comfortable and your ankles look slim.
女孩子都不想有粗脚踝,如果你穿的是直筒牛仔裤或喇叭裤,你要么换成窄腿裤,要么使用上面这个窍门使你的腿看起来迷人。不是窄腿的牛仔裤也能塞进靴子里了,同时也解决了一些问题。首先,鞋子的拉链更好拉上了。其次,你无需使用束紧裤子的东西。再次,你舒服了,脚踝看起来也纤细了。