一次奇葩的做饭经历,明星也不是万能的!
作者:Erica东东
2018-12-06 10:00
对于黑暗料理英语君还是挺有心得的,因为真的没有这个天分啊,对于第一次做饭的经历简直是刻骨铭心啊(鬼知道我经历过什么……),所以小编给大家送上第一次做饭可能用到的一些表达吧。
下面视频是超能网友们第一次做饭的经历(尖叫声连绵起伏啊……!)
(1)这是我第一次做饭(cook)。
e.g. This is the first time I have cooked.
这是我第一次做饭。
e.g. But I am the most memorable was the first time you learn to cook.
但是令我最难忘的是第一次学会做饭。
e.g. Today was my first time to cook, and i got a successful result!
今天第一次烧饭,便如此成功了!
(2)太糟糕了(Oops/botch)!
Oops 表示轻度的沮丧、懊恼、惊讶等。唉!哦嗬!哎哟!
e.g. Oops! I forgot to call you yesterday.
哎呀!昨儿忘了给你打电话了。
Botch 有拙劣地制作,粗制滥造地拼凑的意思。
e.g. I tried to cook a nice dinner, but I'm afraid I've rather botched it up.
我企图做一顿好饭,但恐怕我做得相当糟糕。
(3)好吧,做得很难吃( disgusting/ a bitter pill for me to swallow)
e.g. But the rice tasted disgusting, a strong strange smell, so that we just ate few, then could not eat any more.
但这米饭很难吃,有种奇怪的味道,我们只吃了几口就再也吃不下了。
e.g. It was a bitter pill for me to swallow.
真是难以下咽啊。
(4)还没熟(undercooked/ not ready/uncooked)!
Undercooked作为一个形容词有煎(或烤、炸) 得火候不足的;煮得欠熟的意思
e.g. Some dishes disappoint: a pork chop was a tad dry; a salmon filet undercooked.
有些菜也让人失望:猪排不同寻常的干,鲑鱼排熟度不够。
Not ready 在日常口语中常常用到,这里的“没有准备好”就是还没有煮熟的意思。
e.g. The meat is not ready but you already devoured everything.
还没熟呢都被你吃完了!
Uncooked是形容词有未煮过的,生的意思。
e.g. The last time I had the ,the steak was tough and omelets was uncooked.
上次来这里吃过一次,牛排咬不动,煎蛋没煎熟。
声明:本文系沪江英语原创内容,转载请注明出处。本文仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。