截至16日19时,上海世博会单日入园观众达101.53万人次,上海世博会的累计参观人数达6460.34万人次。两个数字已双双刷新1970年大阪世博会所创造的历史纪录。

16日是上海世博会开园第169天,也是中国的重阳节。当天上海天气晴好,游客从上海及长三角地区涌入世博园。9时至122时,持续出现入园客流高峰,后滩等团队游客较集中的入口,数以万计的园区地图被迅速发送一空。截至12时,当天入园人数已突破70万,午后的3个小时内,入园人数继续攀高,一路突破80万、90万大关。

(本文新闻内容来源新华网)

沪江小编:大家果然都赶在最后关头去世博了啊。昨天5点出头在地铁上听到说入园人数93万的时候,着实吃了一惊还以为自己听错了……想来世博会也进入倒计时了,之后的十几天估计人都不会少吧……

今天在这里,我们就来学习一下“倒计时”的英语怎么说。

在英语中,我们用“count down”或者“countdown”来表示“倒计时”,既可以作动词也可以作名词用。作动词的情况比如说:The spaceship is already being counted down.(宇宙飞船已在进行倒计时。)

作名词的时候,我们会说:The countdown begins in earnest as early as October.(倒计时早在10月份就正式开始了。)

如果我们想表达“倒数十秒”的话,可以说“a ten-second countdown”。

顺便一提,《名侦探柯南》的剧场版《通往天国的倒数计时》,它的英文翻译便是:Countdown to Heaven 了。

(本文英文讲解部分属沪江原创,转载请写明出处。)

点击进入热门事件学英语专题,掌握即学即用的英语>>>