逛世博不只为看,也为吃。目前有网友自己列出一份世博园内诸多外国餐厅的排行榜,各类异国美食大比拼,还是法国菜占了上风。没有口福的同学,今天还是来学学“异国美食”用英语要怎么表达吧。

“异国风味的”这个形容词在英语中的对应说法是exotic,这个词表示“外来的,新奇的”,那么这里的“异国美食”就是exotic food

与异国美食相对,我们自己的本地风味食品,就叫做local delicacies,这里delicacy作为可数名词,表示“美食、佳肴”。

exotic这个词,说是“异国风情”,感觉还挺浪漫的吧,不过也有不浪漫的用法哦。大家有没有在家养过pet呢?一般我们的家养宠物都是猫猫狗狗这些,但是有人偏爱饲养一些稀奇古怪的物种,例如蜥蜴、蟒蛇、猴子,这一类不同寻常的pet,就被称为exotic pet,这里可就不是表示什么很珍贵很可爱的异国动物了。

另外,新闻中有时候会报道的“外来物种入侵”,这里的“外来物种”不同于native species,被称为exotic species,和exotic food可不一样,这些外来物种往往会破坏当地的生态平衡,造成很大的生态危害。

exotic food,exotic pet,exotic species,这三种不同的exotic things,你记住了吗?

(本文由沪江原创,仅供腾讯世博英语专题独家转载)