2012年英语专八考试已于今天上午11:45圆满结束!很多参加本次考试的考生都对翻译题第一部分的汉译英表示“痛苦纠聚心中”。现在,沪江网校名师在考后首发了汉译英部分的翻译答案,供大家参考借鉴。也希望大家能积极参与讨论交流。

沪江网校名师翻译版本考后首发,供大家参考借鉴:

痛苦纠聚心中,眉心发烫发热,胸口郁闷难展,胃里一股气冲喉而上。院长说这孩子发育迟缓时,她更是心头无绪。她在孩子所待的房里来回踱步,这房里还有其他小孩。整个房间只有一扇窗,窗外树影婆娑。就让孩子留下来吧,这里有善心的神父和修女,这里将来会扩充为有医疗作用的看护中心,这是留住孩子最好的地方。这孩子是她的秘密,她将秘密留在这树林掩映的建筑里。
Overwhelmed with grief, which made her suffocate as if her throat was stuck by a current of air bursting from her stomach, she felt it burning between the eyebrows. When the hospital President said the child suffered from growth retardation, she was at a loss what to do. She paced back and forth in the room where her child and some other children stay. It’s a one-window room out of which the shadows of trees were dancing. Just leave the child here. This was the best place for her child to live, because there were kind priests and nuns and it would be expanded and developed into a medical care center. The child was her secret which she kept in the building hidden in the woods.

参与考后交流,翻译品评,请点此前往>>>