仔细阅读 1&2 答案 

56. C) The decline of the grain yield growth.
57. A) Their self-sufficiency is vital to the stability of world food markets.
58. D) They force more on the increase of animal feed than food grains. 
59. D) The world will be able to feed its population without increasing farmland.
60. B) It is based on a doubtful assumption. 

61. B) People's changing attitudes towards family.
62. C) Their number is too small to make a difference.
63. A) A long leave will have a negative impact on their career.
64. B) Surprise.
65. D) They will still face the difficult choice between career an children.

翻译答案

据报道,今年中国快递服务(courier service)将递送大约120亿件包裹。这将使中国有可能超越美国成为世界上最大的快递市场。大多数包裹里装着网上订购的物品。中国给数百万在线零售商以极具竞争力的价格销售商品的机会。仅在11月11日,中国消费者就从国内最大的购物平台购买了价值90亿美元的商品。中国有不少这样的特殊购物日。因此,快递业在中国扩展就不足为奇了。

It is reported that China's express courier service will deliver about 12 billion packages this year. China could overtake the United States as the world's largest express market. Most package are for items ordered online. China provides opportunities to millions of online retailers to sell goods at very competitive prices. Only on November 11th, Chinese consumers bought $ 9 billion worth of goods from the nation's largest shopping platform. There are many such special shopping days in China. Therefore, the expansion of express industry is not surprising at all.

点评:
1. 词汇考查:今年这篇四级考察社会热点——快递和网购,相关的热点词汇有courier service,delivery,packages,online shopping,express industry等。
2. 数字考察:数字翻译的考察从2014年12月份开始成为常考重点之一,特别是million和billion这两个数量级别的考察。
3. 句法考察:被动语态(据报道),最高级(最大的快递市场、最大的购物平台),因果关系等(因此)等。

精品四六级考试课程:英语四级【签约班】  大学英语六级【签约班】 英语零基础直达CET4级考试版