- [翻译考试] 【新东方】2011秋季中口汉译英考题及译文
2011年9月中级口译考试汉译英考题及译文 原文: 越来越多受英文教育的海外华人父母,已经认识到孩子在掌握不可或缺的英文的同时,也通晓中文的重要性。中国的崛起,让他们充分认识到孩子掌握双语...
- [翻译考试] 【新东方】2011秋季中口听力Spot Dictation点评
这次Spot的主题前所未有地落在了律政方面,原文来自互联网(可参见): In America there are no nobles or men of letters, and the people is apt to mistrust the wealthy; lawyers consequently for...
- [翻译考试] 【昂立】2011年秋季高级口译阅读部分SAQ第二篇原文
I, robot-manager ROBOTS have been the stuff of science fiction for so long that it is surprisingly hard to see them as the stuff of management fact. A Czech playwright, Karel Capek, gav...
- [翻译考试] 【沪江网校】2011秋季高口下半场第二部分句子翻译解析
下半场第二部分句子翻译评析 Sentence 1 In the education circles, homework opponents argue that homework damage the physical, emotional, and mental health of children by reducing the amoun...
- [翻译考试] 【昂立】2011秋季高口听力下半场总评
201109秋季高口下半场总评 NTGF 本次NTGF话题较为少见。大意是9.11的恐怖袭击的冲击对社会人的思想的冲击。人可以怎样在变故或者灾难后反思,能够为社会做出改变,而不致手足无措。本文为论文,是高口...
- [翻译考试] 【新东方】2011秋季高口汉译英考题及译文
2011年9月高级口译考试汉译英考题及译文 原文: 西塘是一个具有一千多年历史的水乡古镇,保存完好的明清时期建筑群是其他旅游景点所无法相比的。徜徉古镇街头,使人们仿佛置身于一副美丽的水墨画之...
- [翻译考试] 【新东方】2011秋季高口听力SD听力题权威讲评
2011秋季高级口译笔试考试刚刚结束,上海新东方李龙帅老师在第一时间发表了对听力SD听写题型的点评,包括对听力技巧的具体分析,以及来源文章的介绍。
- [翻译考试] 【新东方】2011秋季高口听力NTGF点评
2011秋季高口听力NTGF点评 9.18高级口译下半场NTGF的主题是个人能对社会作出的贡献。 2001年9月11日那两架刺破晴空的飞机与应声倒下的双子楼瞬间搅乱了每一个美国人的生活。十年后的今天,日常生...
- [BEC商务英语] 【商务英语情景会话】中级——同事Co-Workers ②
【商务英语情景会话】展现原生态的外企口语,生动描绘了各种真实场景下的沟通方式。提炼出课文中的短语和固定表达法;对话包括不同场景下的二组。可以进行口语、听力、语音、听写、口笔译、词汇等各种练习,具有
- [BEC商务英语] 【商务英语情景会话】中级——下订单Placing an Order ①
【商务英语情景会话】展现原生态的外企口语,生动描绘了各种真实场景下的沟通方式。提炼出课文中的短语和固定表达法;对话包括不同场景下的二组。可以进行口语、听力、语音、听写、口笔译、词汇等各种练习,具有