7 New Year's resolutions for your career
新年职业制胜七大奇招

If you're like many of Katy Piotrowski's clients, the past year of economic chaos and workplace uncertainty has caused you to forget about career advancement and focus instead on just surviving. That's a natural response, of course.
如果你和Katy Piotrowski的众多客户一样,过去一年里经济形势的混乱和职场的不稳定让你忘记了职业发展,只是专注在生存上。当然了,这是一种本能反应。

But, says Piotrowski, a Colorado-based executive coach and author of "The Career Coward's Guide to Career Advancement", progress "is still important and attainable, even when the job market seems to be shrinking."
但是美国科罗拉多州的行政教授Piotrowski(著有"The Career Coward's Guide to Career Advancement"一书)指出说,即使求职市场看起来是在缩减,但是求职的过程仍然很重要,也还是可以成功找到工作的。

The best part is, you don't need to do anything radical: Piotrowski says that even small steps can yield surprising results, like more job security and, yes, even better job offers. Four ways to get going:
好消息是,你并不需要采取任何过激的行动。Piotrowski说,即使是小技巧也能够发挥大作用,比如说像更安全的工作保障以及更好的薪资等。以下四个方法可以让你做到:

1. Join, and be active in, an association. If you're already a member of one or more, join another, "whether it's a professional group tied to your field or a local civic organization like Rotary," she says. "Their get-togethers force you to meet new people and learn new things."
参加一个协会并在里面积极的表现。如果你已经是一家或多家协会的会员,那就再多加入一家协会把。她说“不管是和你的行业相关的专业协会还是像Rotary这样的地方市民组织,他们的聚会都会让你结识新的人群,学到新的知识。

2. Use all your talents. Maybe you're a good writer, but that isn't part of your job description. Piotrowski urges you to "compose articles that highlight your expertise and submit them to websites, blogs, and publications that can benefit from your know-how." Or let's say you're skilled at planning: "Put together an improvement proposal for some aspect of your job, and present it" to decision-makers. Putting all of your abilities to work will challenge you -- and get you noticed.
利用你所有的才能。也许你是个好作家,但那不应该是你工作描叙的一部分。Piotrowski极力推荐你应该要“撰写一些可以突出你的专业技能的文章,并发布在网站、博客上、或发表在那些能够从你的专业知识中获益的出版物上。”又比如你有策划的才能:“那就对你的工作某些方面提出改进建议,然后将提案呈交给公司的决策者。”在工作中利用你所有的技能会让你遇到一定的挑战,也能让你在公司引起别人的注意。

3. Create a list of 20 professional successes you accomplished in 2009. "Scan your calendar, status reports, and computer files to remind yourself of what you've faced and handled," Piotrowski suggests. "Then jot down a few key pieces of data about each success, including things like money saved and customers affected." She calls this a "success database", a valuable tool for writing a new resume, preparing for job interviews, and "reminding yourself that your career is making a difference." Who couldn't use a confidence-builder right about now?
用一张清单列出你在2009年完成的专业成就。Piotrowski建议:“看一看你的日历、状况报告以及电脑文件,回顾下你曾经面临的难题以及当时是如何处理的。然后就每个成就记录一些关键性的数据,比如像为公司省钱以及客户反馈等。”她称这份请单位“成就数据库”,它是写新简历、工作面试的有效帮手,同时也能提醒你自己的工作带来了哪些不同。“如今谁不会雇佣一位信心十足的创建者呢?”