沪江网 | 英语 | 日语 | 法语 | 韩语 | 部落 | 小D | 网店 | 网校 | 更多  
登 录
· 收藏中心 |我的沪江 ·手机沪江 · 小D词典 | 退出
标签: 影视学习 Twilight 暮色 

[2] 看暮光之城学英语Twilight之十 绵羊与狮子的相爱

所属:影视英语   评论:8  阅读:8685
把喜欢的文章收藏起来,日后复习吧!哎呀,可惜你是未注册用户!

☀☪★暮光之城详细英语口语学习笔记★☪☀
【51】词汇讲解:outrun

outrun就是run away from的意思,表示逃脱。它是一个及物动词,后面直接跟需要逃离的事物或者人。
这个词还能表示“超出”,比方入不敷出,就能说His expenditure outran his income.

【52】词组讲解:fight off
fight off表示击退、驱赶,具体的和抽象的都能用这个词组。
这边就是一个抽象的用法,并不是真正驱赶走爱德华,而是指贝拉难以抗拒他的美丽,fight off在这里作为“抗拒、克服”的解释。

【53】口语讲解:It does not matter.
常用的一个口语,表示没关系、无所谓。
这里是贝拉表示“我不在意你有多危险”。

【54】词汇讲解:You're like my own personal brand of heroin.
heroin就是海洛因,personal brand of是指为某人度身订造的。此处当然不是说贝拉像海洛因一样是毒品啦,而是表达爱德华对贝拉的感情挥之不去,怎么都摆脱不了,就像吸毒上了瘾一样。
非常决绝、浪漫的一句话,写情书表白的首选哦。

【55】词汇讲解:What a sick, masochistic lion.
masochistic是一个心理学上的用词,意思是受虐狂(者)的,其实就是自讨苦吃啦;而前面的sick不是恶心、生病哦,而表示病态、变态的的意思。
这一段都是男女主角之间的表白,也算是Twilight中的第一个高潮了吧?尤其是那个羊和狮子的描述,尤为经典。


暮光之城影视专题 看Twilight系列学英语

点击查看电影专题,阅读更多相关文章!

看暮光之城学英语:“无法抗拒”和“生而为杀”要怎么说?
暮色Twilight剧情:爱德华坦言贝拉的气息深深吸引了自己,让他不能自拔,却又痛苦万分。贝拉全心全意的信任让他卸下防备,坦诚告白……
分享到: 更多
上一页1 2

小D教你重点词汇 默记背单词 输入背单词hot

  • heroin ['herəuin]
    先想想再看标准答案
  • masochistic
    先想想再看标准答案
2010-01-31 : julyjuly
21
参与越多,收获越多!

您可能还感兴趣的英语文章

暮光之城专题集

想看更多与暮光之城相关的文章?那就到主题集里瞧瞧,罗列更多与该主题相关文章,让你了解暮光之城的方方面面。
评论:

为本文提供文章录音,通过审核时可获得 100沪元。录音帮助

请输入错误的描述和修改建议,建议采纳后可获得50沪元。

错误的描述:

修改的建议:

请在下方输入本文的翻译,通过审核后可获得100沪元。

hjeng2009