'One human family'

Perhaps it was because of this early experience that, throughout his ministry, Jesus of Nazareth reached out and made friends with people whom others ignored or despised.

It was in this way that he proclaimed his belief that, in the end, we are all brothers and sisters in one human family.

The Christmas story also draws attention to all those people who are on the edge of society - people who feel cut off and disadvantaged; people who, for one reason or another, are not able to enjoy the full benefits of living in a civilised and law-abiding community.

For these people the modern world can seem a distant and hostile place.

It is all too easy to 'turn a blind eye', 'to pass by on the other side', and leave it to experts and professionals.

All the great religious teachings of the world press home the message that everyone has a responsibility to care for the vulnerable.

Fortunately, there are many groups and individuals, often unsung and unrewarded, who are dedicated to ensuring that the 'outsiders' are given a chance to be recognised and respected.

However, each one of us can also help by offering a little time, a talent or a possession, and taking a share in the responsibility for the well-being of those who feel excluded.

所有人都应该认识到驻伊拉克与阿富汗英军部队的"贡献与牺牲"。我们都应该意识到,那些在阿富汗和伊拉克战争中献出生命,或者身体受到严重伤害的人们所做出的贡献和牺牲。我们也应该记住那些自二战以来,在其它地方牺牲的人们。对于他们的家庭来说,圣诞节可能让他们回忆起那些悲伤的时刻。我恳求失去亲人的人们,你们要更加坚强,并互相安慰你们的家庭和朋友。

Remembrance

And also today I want to draw attention to another group of people who deserve our thoughts this Christmas.

We have all been conscious of those who have given their lives, or who have been severely wounded, while serving with the Armed Forces in Iraq and Afghanistan.

The dedication of the National Armed Forces Memorial was also an occasion to remember those who have suffered while serving in these and every other place of unrest since the end of the Second World War.

For their families, Christmas will bring back sad memories, and I pray that all of you, who are missing those who are dear to you, will find strength and comfort in your families and friends.

A familiar introduction to an annual Christmas carol service contains the words: 'Because this would most rejoice his heart, let us remember, in his name, the poor and the helpless, the cold, the hungry, and the oppressed; the sick and those who mourn, the lonely and the unloved.'

对于这些人来说,现代世界似乎是一个遥远而充满敌意的地方。而所有主流宗教都教导我们,每个人要关爱弱势群体。我们每个人只要拿出一点儿时间、一点儿才能或者一点儿财产就可以帮助他们,每个人都要为创造一个康乐福利的社会出力。 

Wherever these words find you, and in whatever circumstances, I want to wish you all a blessed Christmas.

不论在哪里,无论身处什么样的环境下,我都希望你们能过上一个快乐的圣诞节。 

点击查看英女王也Twitter吸引诸粉丝>>>