沪江网 | 英语 | 日语 | 法语 | 韩语 | 部落 | 小D | 网店 | 网校 | 更多  
登 录
· 收藏中心 |我的沪江 ·手机沪江 · 小D词典 | 退出

[2] 看《歌舞青春2》学电影口语:工作难找~

所属:影视英语  作者:小七 来源:沪江博客   阅读:6793
评论砸彩蛋!超级好玩呢!哎呀,什么?你不是注册用户,太可惜了!
点此订阅Super一句

【台词翻译】
Taylor: 我跟凯碧都面试了......大概有五份工作了。但我们总是被那些大学生给比下去
Martha: 是啊,我也是。我觉着我得回去帮忙带小屁孩去了。
Kelsi: 玛莎,泰勒,好啊。
Martha: 好啊,凯西,你暑假准备做些什么呢?
Kelsi:长个儿,写歌,接着长个儿。
...

【口语解说】beat out
beat out首先在棒球中是安全上垒的意思,指使(短打或地滚球)成为安打--具体啥意思七也不懂~
这里当然和棒球无关,是指在比赛中或斗争中优于对方而获胜,后面一般都是跟被打败的人。

点击查看电影专题,阅读更多相关文章!

看《歌舞青春2》学电影口语:“被打败了”要怎么说?
剧情:女生这边的情况也一样,忙于找暑期打工的她们发觉大人们似乎更青睐于大学生,高中生似乎只能去当当保姆啥的。事情会不会有转机呢?
分享到: 更多
上一页1 2
2009-08-12 : julyjuly
0
参与越多,收获越多!

您可能还感兴趣的英语文章

看电影专题集

想看更多与看电影相关的文章?那就到主题集里瞧瞧,罗列更多与该主题相关文章,让你了解看电影的方方面面。
  • 电影《Gattaca》:被烂片名耽误的好片

    片名之于电影就如同眼睛之于巨龙,为电影起一个恰当而响亮的名字就如同画龙点睛般重要。奇怪的是很多电影人并没有意识到这一点,他们永远不会知道,他们为电影选择的拗口难记的名字使他们失去了多少潜在的影迷
  • 美国MTV电影大奖提名名单公布 颁奖典礼6月3日举行

    2012MTV电影大奖颁奖礼将于美国东部时间6月3日21时在加利福尼亚的环球影城举行。MTV日前公布了2012MTV电影大奖的12个奖项的提名名单,在今年春季档掀起票房风暴的《饥饿游戏》成为了提名名单上的最大赢家。
  • 最新北美票房:《复仇者联盟》疯狂吸金超六亿

    《复仇者联盟》来势凶猛啊!上周末一上映,仅三天就疯狂吸金两亿,各种打破记录。现在加上上周4.4亿美元的票房,一周总票房已经达到6.4亿!不管你是怎么想,我们是觉得续集已经是板上钉钉了。
评论:

为本文提供文章录音,通过审核时可获得 100沪元。录音帮助

请输入错误的描述和修改建议,建议采纳后可获得50沪元。

错误的描述:

修改的建议:

请在下方输入本文的翻译,通过审核后可获得100沪元。

hjeng2009