After images of a sloth clinging to a motorway central reservation in Ecuador went viral, we look at other creatures which have said 'it's my way not the highway'

厄瓜多尔高速公路上,一只树懒抱着中央分隔带不放。这张图片在网上疯狂转载。看看其他宣称“这不是高速路,是我的路”的动物吧。

Holding on: The sloth in Ecaudor became an online viral

抱住不放:厄瓜多尔的树懒在网上火了

Life in the fast lane proved too much for one cuddly sloth...

然而,高速公路上的动物可不止这一只……

The animal stole hearts worldwide after police found it clinging on tight to a motorway central reservation crash barrier in Ecuador.

在厄瓜多尔的警察发现一只树懒抱着高速公路中央分隔带的防撞护栏不放之后,全世界都心动了。

But the thousands of drivers who stopped to take snaps of the adorable animal was nothing compared to the traffic the little fella caused online .

After emergency services were called to rescue the smiley sloth last Friday, the Facebook post documenting the bizarre call-out has gone viral.

尽管无数的司机停下来为这个可爱的小家伙拍照,但比起小家伙在网络上引起的轩然大波,那完全不算什么。就在上周星期五开展应急服务来援救这只笑脸树懒之后,脸书上记录的这一离奇的行动竟然火了。

But it’s not the only creature to stop traffic in its tracks, as these pictures show...

但是这可不是堵塞交通的唯一生物。让我们看看下面的图片……

Road hogs: Hungry piglets make suckers out of a car driver by stopping for a snack in the middle of the road in Albania

路上的猪:阿尔巴尼亚,一群饥饿的小猪仔停在路中间吃奶

Quackers: Pedestrians and drivers got stuck when a farmer moved his 5,000 ducks in Taizhou, eastern China

鸭子:中国东部,台州,一个农民带着5000只鸭子,行人和司机都堵在了路上

Trunk road: This enormous elephant seal fancied a taste of dry land in Brazil, so clambered out of the Atlantic Ocean

主干道:巨大的海象爱上了巴西的陆地,所以爬出了大西洋

Blasting horns: Drivers are frustrated as two bison stand their ground in Wyoming, US

喇叭不断:美国怀俄明,两只野牛站在路上纹丝不动,司机们都快绝望了

No ewe turn: Cheeky sheep flock on to a road in Dartmoor, Devon

没有一只羊转身:厚脸皮的羊在公路上成群结队,奔向德文郡的达特穆尔

Gator aid: Brave drivers shift an alligator blocking a road in Louisiana, US

短嘴鳄救援:美国路易斯安那州,勇敢的司机把堵在路上的鳄鱼移开

Swanning around: Swans lead their cygnets across a busy Bristol road

四处游荡:天鹅带着小天鹅穿过繁华的布里斯托尔路

Bearing north: A mother and her three cubs stop traffic in Anchorage, Alaska

面朝北方:熊妈妈带着它的幼崽阻塞了阿拉斯基安克拉治的交通

Bull run: This beast led police on an epic hour- long chase through streets in the Shetland Islands

公牛快跑:这只野兽在警察在高峰时刻追着它穿过了设得兰群岛的每条街。

Horse power: This group of 50 horses brought Market Harborough, Leics, to a standstill after escaping from a nearby field

马力:50匹马从附近的农场逃了出来,导致了莱斯特郡的马基特哈伯勒的交通堵塞