《英闻天天译》是一档沪江部落的原创翻译互动节目(戳去参与节目>>>),主持人提供翻译参考文本,对大家递交的翻译作品进行点评,和大家共同进步!本期节目选取的是关于经济影响文学一则英文报道,让我们一起在翻译中关注

SUMMARY:

本周互联网假消息:基本上一切都是假的。
 
CONTENT:
4chan did not threaten to leak Emma Watson’s nudes. Like a lame Internet sequel to Christopher Nolan’s “Inception,” the big Emma Watson Nude Leak of 2014 was basically … a hoax within a hoax within a hoax. (Where to begin?!) Essentially, a marketing company called Rantic posed as users of the infamous, oft-misunderstood message board 4chan, claiming they’d leak stolen photos of Watson at midnight on Sept. 24 in retaliation for a feminist speech she made at the United Nations.
When the appointed hour came, of course, Rantic revealed that there were no pictures and no 4chan conspiracy. In fact, there isn’t even a Rantic Marketing! The “company,” which swore it was hired by Hollywood publicists, is actually just another front for a group of Internet pranksters called Social VEVO. To quote the Guardian’s James Ball in an excellent essay on the debacle, “the Internet is eating itself.” Basically.
 

【沪江英语小编】大家在查看主持人提供的翻译版本前,可以先自己进行尝试翻译练习,只有在不断的翻译中翻译能力才能有所提升哦!
轻松注册沪江,马上参与【英闻天天译】节目练翻译→

本期节目参考译文:(参考译文由该节目主持人提供,仅供参考,欢迎大家讨论)

参考译文1:

4chan网站并没有威胁泄露艾玛·沃森的裸照。就像给克里斯托弗·诺兰的《盗梦空间》狗尾续貂一样,2014年艾玛·沃森的裸照泄露事件基本上是……一场连环骗局。(搞不清楚始作俑者了)从本质上讲,一个名为“兰蒂克(疯狂)”的营销公司,冒充臭名昭著的、常常发布小道消息的4chan网站用户,声称他们将于9月24日深夜发布所窃得的沃森的照片,目的是为了报复其在联合国发表的女权主义演讲。
当然,到了约定的时间,兰蒂克公司公布消息,照片和4chan的阴谋都是不存在的。事实上,连兰蒂克营销公司都是假的!这家自称受雇于好莱坞公关人员的“公司”,实际上只是被称为“社交VEVO”的互联网恶作剧者们的一个幌子。总的说来,借用《卫报》詹姆斯·鲍尔关于这一乱象所写的一篇精彩文章中的话,“互联网正在自我毁灭。”

参考译文2:

4chan (外国的综合性讨论网站)并没有威胁说要放艾玛`沃特森的裸照。就像是一个如同盗梦空间般的蹩脚的互联网骗局。艾玛`沃特森大量裸照外泄这件事完全是一个骗局中的骗局(哪里开始?!)。事实上,是一家叫做RANTIC的营销公司9月24日深夜在声名狼藉的4chan平台上声称他们将发布沃特森被偷的照片,以此报复她在美国做的一场女权演讲。
当然,约定时间到的时候,RANTIC透露他们手中并没有所谓的照片也并非4chan的合谋。事实上,这甚至不是一场RANTIC的营销秀。这家辩称自己雇佣于好莱坞公关的“公司”实际上不过是另一个名为社交VEVO的网络恶作剧团体打出的幌子。引用卫报詹姆斯鲍尔在一篇关于奔溃的优秀文章中所写,“互联网正在吞噬他自己。”从根本上来说是这样的。

想要得到主持人专业的点评和意见吗?快来节目现场一试身手吧>>