走开的英文:
Get out of the way!

参考例句:
  • Get lost, buster!
    走开,小鬼!
  • Go on,hop it!
    快点走开!
  • Turn about and walk away slowly.
    转过身慢慢地走开
  • Stalked off in a huff.
    怒冲冲地走开
  • Get rid of that meddlesome fool!
    让那个爱管闲事的家伙走开!
  • I'll say good-by and walk off casual-like.
    我这就告别,假装漫不经心地走开。
  • said Alice indignantly. `Let me alone!'
    爱丽丝生气地说,“你走开!”
  • I told him to go away and leave me in peace.
    我叫他走开,别来打扰我。
  • Go away; I don't enjoy being leered at
    走开,我讨厌让人不怀好意地看着
  • Be a good girl and run along. Daddy's busy.
    囡囡乖,走开。爸爸正忙着呢。
get是什么意思
v. 得到;抓住;获得;受到(惩罚);说服;到达,来;变得,变成;设法;开始
n. 幼兽;生殖

  • Get to the bottom of
    弄个水落石出
  • Saving is getting
    节约等于收入
  • It was getting dark.
    天色渐暗。
  • get into a flap
    激动起来
  • Get to the ledge!
    快跳到岩架上!
out是什么意思
adv. 出外;在外;离岸;出现;问世;大声地;完全;用完;不流行
adj. 外侧的;偏僻的
prep. 通过…而出;沿着…而去
n. 借口,托辞
pref. 外,超过,出,向外

  • be out for the count
    拳击者被击倒后经裁判数到十秒还站不起来|被判失败|打输|被打败
  • Out of the Blue
    从天上掉下来
  • Out of power, he is out of favour.
    当他失去权力之后,他也就不再受人欢迎。
  • One that is out, especially one who is out of power.
    在野者在外的人,尤指政治上的在野派。
  • "Out of office, out of danger"
    无官一身轻

到沪江小D查看走开的英文翻译>>

翻译推荐: