溺愛的英文怎么说
2012-07-03 13:57
溺愛的英文:
to spoil (a child, etc.); to dote on; to cocker
v.
1.[T] 毁掉,损坏,破坏,糟蹋(某事物)
2.[T] 娇惯,宠坏,溺爱(尤指儿童)
3.[I](指食物等)变坏,变质,腐败
n.
1. 把事物搞坏的人或事物,宠坏他人的人或事物,造成(食物等)腐败的东西
2. 扰流器(飞行器的)
3. 气流偏导器(车辆的)
- This kind of cigar spoils you for the others.
这雪茄令你对其他的烟失去兴趣。 - Spare the rod and spoil the child.
省了棍子,害了孩子。 - Spare the rod and spoil the child.
棍棒之下出孝子。
n. 儿童;孩子;深受…影响的人;孩子气的人;不负责任的人
- a mite of a child
身材很矮小的小孩,小不点儿 - John tutored the child in English.
约翰辅导那孩子学英语。 - The child is learning to figure.
那孩子在学习做算术。
abbr. (= et cetera) 及其他,等等
- Put(beads,etc)on a thread,etc
将(珠子等)穿在线等上 - (of cheeks,etc)hollow as a result of hunger,illness,etc
(指面颊等)(因饥饿、疾病等)凹陷的 - (of people,behaviour,etc)displaying selfishness,meanness,etc
(指人、行为等)自私自利的,卑污的,龌龊的