灰心的英文:
lose heart
be discouraged

参考例句:
  • Dismay/dIs5meI;dIs`me/n [U]feeling of shock and discouragement
    惊愕;气馁;灰心
  • Disheartened with the loss of the gallbladder
    灰心丧胆
  • To throw up one’s cards
    灰心断念
  • To shake or destroy the courage or resolution of;dispirit.
    使沮丧,使灰心动摇或失去勇气或果断;使灰心
  • I have not become downhearted or low-spirited
    我并没有灰心或消沉。
  • Don't give up hope; keep on trying.
    不要灰心,继续努力。
  • Keep your chin up!
    不要气馁!;不要灰心!
  • To lower in spirits;deject.
    使沮丧,使灰心沮丧,情绪低落;使气馁
  • A failure that dispirited the team.
    使整个队感到灰心的失败
  • Keep your chin up and take another test.
    别灰心,再考一次。
lose是什么意思
v. 遗失;输掉;浪费;被...夺去;不明白;逃避;错过

  • to lose; to miss; to disappear; to mislay
    遗失
  • A tale never loses in the telling.
    故事总是被人们说得添枝加叶的。
  • Merry is he that has nought to lose
    人无所失,不亦乐乎
heart是什么意思
n. 心,感情,热忱,内心,中心,红桃

  • They exchanged their views heart to heart.
    他们推心置腹地交换了意见。
  • Distance is naught while heart with heart can meet.
    心心能相印,距离等于零。
  • get/learn by heart
    记住,背诵
discouraged是什么意思
v.[T]
1.使泄气,使沮丧
2.阻拦,劝阻

  • It is a discouragement to me.
    这真使我泄气了。
  • They discourage further diffusion.
    它们阻碍进一步扩散。
  • Father discourage the expression of enthusiasm.
    父亲不准有热情的表示。

到沪江小D查看灰心的英文翻译>>

翻译推荐: