《英闻天天译》是一档沪江部落的原创翻译互动节目(戳去参与节目>>>),主持人提供翻译参考文本,对大家递交的翻译作品进行点评,和大家共同进步!本期节目选取的是关于俄亥俄州:同性恋婚姻?一则英文报道,让我们一起在翻译中关注

SUMMARY:

最近,法庭审判了俄亥俄州的同性恋婚姻问题。

CONTENT:
A federal judge on Monday ordered Ohio to recognize the marriages of same-sex couples performed in other states, and civil rights attorneys and gay marriage supporters immediately began looking ahead to their next fight: a lawsuit seeking to force Ohio toallow gay couples to marry.
Judge Timothy Black's ruling was a partial but significant victory for gay rights supporters, who called it a stepping stone for full marriage equality in Ohio. Black ruled that Ohio's refusal to recognize gay marriage is a violation of constitutional rights and "unenforceable in all circumstances."
 
Keywords:
capsize 倾覆,颠覆
partial 偏爱的,不公平的
unenforeable 不能强制执行的

【沪江英语小编】大家在查看主持人提供的翻译版本前,可以先自己进行尝试翻译练习,只有在不断的翻译中翻译能力才能有所提升哦!
轻松注册沪江,马上参与【英闻天天译】节目练翻译→

本期节目参考译文:(参考译文由该节目主持人提供,仅供参考,欢迎大家讨论)

参考译文1:

近来的一次联邦审判令俄亥俄州意识到其他州的同性恋婚姻法案已经通过。同时,民权律师和同性婚姻支持者近来正期待着他们的下一次战役。他们希望通过一次诉讼迫使俄亥俄州通过同性恋婚姻法案。
尽管地方法官蒂莫西•布莱克(Timothy Black)的决定带有偏见,但是对于同性恋婚姻支持者来说,这是一个显著的胜利。支持者将其称为俄亥俄州婚姻完全平等的里程碑。
布莱克裁决表明俄亥俄州对同性恋婚姻的反对,违反了宪法权利以及“任何情况下不的强制执行”条款。

想要得到主持人专业的点评和意见吗?快来节目现场一试身手吧>>