当Clair对 Phil说 我们的周年纪念日 他们还说我们不会长久的时候 我突然想到那句校内微博随处可见的 希望下段恋爱 要么不开始要么一辈子 。 希望每对恋人 都长久~ Hints: it's a... for... five... free... hugs Er... night-vision pay-channel but... 注:全文听写
Oh, it's us. Look at how young we are. Oh, God, that perm. Yeah, it really framed my face. Why is there a picture of a bracelet? Oh, must be some kind of a mistake. What the heck is that? Oh, Phil, you didn't. What? Did he? Did he? Oh, it's beautiful. Oh, sweetie, I love it. Okay, your turn. My turn? Where is it? It's on the bureau. I'm surprised I didn't see it. Where? There, the red envelope. Oh, it's a... card. No. That's where you're wrong. I am so excited. Hey, coupons for... five... free... hugs. You don't like it? Are you kidding me? I love it. It's so creative. Coupons for hugs, which are usually free, but this makes it official, which is so great. I was so proud of myself when I thought of it, because you're impossible to buy for. You never want anything. Er... thing I want robot dog, night-vision goggles, bug vacuum, GPS watch, speakers that look like rocks. I love my wife, but she sucks at giving gifts. I'm sorry for the pay-channel language, but... Oh, yogurt maker. I can't not think of things I want.
哦 是我们的相片 那个时候好年轻啊~ 我勒个去 当年那个爆炸头啊 嗯哼 那个突出了我五官的轮廓 这里为什么会有张手链的照片? 嗯..我想这应该是搞错了~ 你看~ 这是神马~ Phil 真的假的! 什么真的假的? 哇! 太漂亮了~ 谢谢甜心 我特别喜欢~ 嗯哼 现在到你的礼物啦 到我啦?在哪儿? 在梳妆台上放着 哇塞 我太激动了 我居然没有发现哎 我怎么没看到? 就在那儿啊 那个红信封 看见没 (⊙_⊙)是张卡片么? 不不不你一点儿都不对 我好期待..这到底是什么 是兑换券! 能换五个免费拥抱的兑换券? ╮(╯▽╰)╭ 你不喜欢它么?! 怎么可能!我觉得这个礼物很棒! 多有想象力~ 用兑换券来兑换五个免费的拥抱..尽管平日里他们都是免费的。。。不过这样看起来很正式 真棒~! 我想到这个点子的时候我也很自豪的说。。因为你什么都不想要 所以没法给你买点儿什么 呃 怎么说呢 我想要的东西多了去了。。比如 机器狗 夜视镜 杀虫枪 GPS手表 像石头一样的对讲机 我很爱我太太 不过她送礼物真是太糟糕了。。 哦抱歉 我刚才用了我的付费频道管用的说法方式 哦!还有酸奶机!我不能想我想要的东西啊啊啊~。。。。 By 灌心饼干