We're not sure how much that doggy in the window was, but for one reason or another, Suri Cruise was denied the addition of a four-legged friend while hitting up a New York City pet store with mama Katie Holmes over the weekend.

And, rather unsurprisingly if oh-so-fittingly, proceeded to direct her best pouty puppy-dog eyes at Tom Cruise's estranged missus. Aw!

Of course, the image probably wasn't so cute to Katie, as the Catholic school-bound 6-year-old quickly ramped up her doe-eyed game from endearing pout to full-on strop, while paparazzi caught the tears flowing as the mother-daughter duo made their way out of the pet store empty-handed.

While at Manhattan's Citipup on Saturday, the pooch that seemed to most catch Suri's eye was a black and white Yorkshire terrier and Maltese mix. Can't say we blame her—that four-legged friend is almost as adorable as Katie's Mini-Me herself.

Still, chalk it up to a life lesson learned: Not all puppy love is requited. Hey, maybe she'll have better luck with dad? A source tells E! Online that Cruise is expected to reconnect with Suri imminently, having finally wrapped production on his California-shooting sci-fi flick Oblivion.

沪江娱乐快讯:上周末,凯蒂·赫尔姆斯(Katie Holme)携爱女苏瑞·克鲁斯(Suri Cruise)到纽约一家宠物店购物。我们不清楚那只小狗要价多少,但很明显妈妈凯蒂拒绝了苏瑞想要将小狗玩伴带回家的愿望。 

不出意料,小苏瑞瞪着圆圆的眼睛望着刚与阿汤哥离婚的凯蒂,撅着小嘴撒娇。但凯蒂似乎不为所动。即将到天主教学校就读的小苏瑞很快就由可爱的撅嘴撒娇转为当街和妈妈闹别扭。在两人空手离开商店后,小苏瑞的大眼睛中荡漾着泪水。 

在曼哈顿Citipup宠物店中,一只约克夏犬和马尔济斯犬混种的黑白色小狗吸引了苏瑞的目光。我们实在是无法责怪她对这只小狗的喜爱,因为这只四条腿的小家伙就和小苏瑞一样可爱! 

不过,她还是在人生讲堂中学到了一课:不是所有对小狗的爱都能得到回报。也许爸爸会答应她的小要求?知情人士透露,在结束了科幻电影《遗落》(Oblivion)的加州拍摄后,阿汤哥迫切期待与苏瑞重聚。